ESP010

SKIE: Bien, ésta es la primera pregunta, mientras cambio suavemente de tema. Si yo entiendo el tiempo, podemos pensar en él como en una frecuencia, de un giro completo entre, eh, lo que llamamos el momento y, eh, yo no sé cómo se llamaría el otro lado de esa moneda. 

THERRY: La ilusión. 

SKIE: La ilusión, de acuerdo. Ahora yo no estoy seguro de qué factores o qué aspectos tienen lugar en cada uno. ¿El movimiento es parte de la ilusión o es parte del Ahora? 

THERRY: El movimiento sólo es un producto de la ilusión. Su contraparte existe en el Ahora, pero nosotros no lo reconoceríamos como movimiento. Una vez está en el Ahora, es un producto y/o un aspecto del continuum de la fuerza; pero una vez entra en la ilusión, entonces es movimiento. Sin este continuum específico, un individuo no podría ni siquiera cambiar su mente. 

SKIE: ¿Toma muchos momentos completar incluso un movimiento, si tenemos en cuenta que uno puede detenerse en media-frase, cuando su pie-cae, o algo como eso? 

THERRY: Sí. 

SKIE: ¿Así que El Ahora es el poder, el poder para el movimiento? ¿Entre otras cosas? 

THERRY: Solamente digamos que es la semilla para el poder y el movimiento o cambio en todos los niveles. 

SKIE: ¿Pero el movimiento tiene lugar en la ilusión? 

THERRY: Sí. La vida es experimentada en la realidad, la cual está en la ilusión. Otra manera de mirar esto podría ayudarnos. Míralo en términos de una película larga. El Ahora sería la cámara; el refulgir de la cámara, por así decirlo, la luz, sería el poder que se refleja sobre la pantalla, pero la pantalla es la realidad de la vida... no es la vida, es la realidad de la vida. 

SKIE: ¿La propia película qué sería? 

THERRY: El guión, los juegos que son jugados en el tiempo. 

SKIE: Bien. Luego en una vena ligeramente diferente, si yo entiendo, ¿la frecuencia--o el tiempo en sí mismo es diferente para cada individuo? 

THERRY: Sí... pero no. éstos sólo están tejidos entre sí por la realidad común. Recuerda que hay dos tipos de tiempo involucrados.  

SKIE: ¿Entonces todos ellos deben estar dentro de cierta amplitud de banda para existir dentro de esta realidad? 

THERRY: Sí. 

SKIE: De acuerdo, ahora, DC, la corriente DC real, no es posible, ¿no es cierto? ¿Pues uno estaría totalmente fuera de la ilusión para siempre si tuviera verdadera DC? 

THERRY: Correcto, por consiguiente, DC, dentro de la ilusión siempre tiene ondas de AC. 

SKIE: Así que, ah, realmente no es, la meta no es realmente DC, simplemente es bajar la frecuencia. 

THERRY: Sí y no... En el lado de la frecuencia, DC es una manera de aprender control; pero dentro de la matriz de la frecuencia... "La Gran Triunidad" DC es la forma como se enredan el TiempoTejido y el TiempoLineal para crear la burbuja que permite que existan la Vida y la Materia. 

SKIE: ¿Quieres hacer una pausa por un segundo? Así que, lo que uno quiere lograr entonces, es reducir la velocidad de la frecuencia. ¿Ahora, qué podría hacer un individuo con sus procesos de pensamiento en el día a día, que le  permitiese o ayudase en ese proceso de reducción de la velocidad? 

THERRY: ésa es una pregunta difícil... En el lado de la frecuencia de la realidad, una de las cosas que las personas pueden hacer es ayudar a balancear la continuidad, tal que sus altos y bajos se reduzcan. En el lado de la matriz de la frecuencia... todos están atrapados y gobernados... limitados por la dualidad del tiempo, en la medida en que el tiempo interactúa con la realidad. 

SKIE: Pero por qué, excepto por el patrón de ésta, pareciera que los altos y bajos representan AC. No veo por qué eso debe, ah--

THERRY: Porque en el lado de la frecuencia eso te da mayor estabilidad bajo todas las condiciones... En el lado de la matriz es simplemente la interacción de TiempoTejido y TiempoLineal, que trabajan para apoyar todos los niveles de la realidad. 

SKIE: ¿Y por qué la estabilidad lleva a un cambio de frecuencia? 

THERRY: Porque entre más estable seas, tu vida está más controlada por axiomas en lugar de por estándares emocionales, y con eso, tú estás más estable y más preparado para tener realidades-alternas. Uno de los mayores impedimentos en las realidades-alternas es el miedo. Secundariamente, entre más estable sea una persona, es menos probable que tenga Karma negativo. 

SKIE: Aja. 

THERRY: Porque el miedo causará pánico y causará todo tipo de cosas que no son conducentes hacia ser funcional en realidades-alternas. De hecho, para darte un ejemplo de cómo el miedo es el asesino de la mente, sólo dentro de esta realidad común, el miedo es un enemigo tal, que le impide a casi todo el mundo incluso alcanzar sus logros. Los asilos de locos están llenos de personas cuyo enemigo no es más que el miedo en todas sus formas. 

SKIE: Estoy teniendo un poco de dificultad, no con entender cómo el miedo puede ser un detrimento al éxito, sino con entender cómo, cuál es la unión exacta con el factor tiempo. Quiero decir, ¿el mido y las emociones en si mismos cambian la frecuencia? 

THERRY: Sí, afectan la frecuencia. Mira el cuerpo humano como un tipo muy especial de la creación. El Ka y el Ba están médicamente, químicamente, unidos el uno al otro. El miedo causa estrés, lo cual hace daño.

SKIE: De acuerdo. 

THERRY: Es un eslabón muy especial que es controlado por la Cruz Rota. Debido a ese eslabón muy especial, si las emociones son inestables, las emociones controlan la estabilidad química, y debido a la estabilidad química, el flujo magnético y el aura también se dañan y se tuercen. Debido a eso, el tiempo y la gravedad actúan de manera diferente en ti.

SKIE: Aja. 

THERRY: Mira el cuerpo como si fuese un campo magnético gigantesco que está siendo afectado o tiene puertas de control hacia los diferentes marcos de tiempo. El miedo podría actuar como un corto circuito. O como mínimo, como un des-ajustador problemático.  

SKIE: ¿Entonces, desde un punto de vista físico, termina justamente teniendo un efecto en el campo magnético? 

THERRY: Sí, impide que, si quieres usar lo físico de los términos físicos, mira el cuerpo como un diapasón--

SKIE: Correcto. 

THERRY: --y mira las puertas hacia realidades-alternas como otro diapasón especializado; éstas son barreras como las descritas en el Ankh y en la Cruz Rota. Bien, el miedo impide que el cuerpo o uno de los diapasones, envíe una señal clara, estable.

SKIE: Correcto. 

THERRY: Y entonces no puede haber silencio en el ruido. El miedo simplemente crea más ruido. 

SKIE: Correcto. ¿Bien, qué quieres decir por silencio? ¿Quieres decir que quieres tener dos diapasones que se cancelan uno al otro, por así decirlo? 

THERRY: Sí. ésa es la llave cósmica Aúrica química, magnética, sobre la cual trabaja el Cordón Perdido. 

SKIE: ¿Así que uno tiene que estar fuera de fase en ciento ochenta con cualesquiera que sea la barrera que uno quiera cruzar? O esa es una sobre simplificación. 

THERRY: Bien, ésa realmente es una sobre simplificación, porque uno está automáticamente en ciento ochenta cuando está en la fase exacta. Porque  recuerda la ley, cuando cruzas una barrera se invierten las leyes--Luego si usas exactamente la misma frecuencia que usa esa barrera específica, dado que ambas partes de ti están en los dos lados diferentes de la barrera, a medida que uno se aproxima al otro, estás automáticamente ciento ochenta grados fuera de fase... Y eso aquieta el ruido y te permite pasar. 

SKIE: Entonces desde el punto de vista de quien está intentando pasar la barrera, él tiene que estar en fase. 

THERRY: Sí. 

SKIE: ¿Aunque está realmente fuera de fase porque es una barrera? 

THERRY: Sí. Y el miedo o lo que fabrique ruido, lo impide. 

SKIE: ¿Así que nosotros podemos hablar sobre la Simbología del Ankh y/o de la Cruz Rota y de cómo se relaciona con esto? 

THERRY: Ah, lee los libros. Yo pienso que o está en el Volumen Dos o el Volumen Tres. 

SKIE: Bien, yo lo leí, pero en el momento no significó nada. 

THERRY: Más bien profundiza en la Cruz Rota. 

SKIE: De acuerdo. Así, una vez uno entra en el Factor Ahora, incluso cuando uno está en una realidad-alterna, uno no está en el Ahora, uno todavía está en la ilusión de otra realidad. ¿Es eso correcto? 

THERRY: Eso es correcto. 

SKIE: ¿Pero aún, algo más--yo recuerdo que me dijiste que los Elementales existen en el tiempo al que tú te refieres como el Espacio Negro? 

THERRY: Sí. 

SKIE: ¿Creo que éso es lo que ahora estamos llamando el Ahora? 

THERRY: Sí. 

SKIE: Pero también recuerdo aparentes contradicciones, porque tú me dijiste que la vida realmente no--bien, yo no sé si tú me dijiste eso. ¿Bien, cómo es que ellos existen en el Ahora? Qué clase de creación--

THERRY: Ellos tienen acceso a todos los aspectos de la creación; Dependiendo del nivel del que sean, naturalmente... y recuerda que en el Ahora, debido a que estás en TiempoTejido, tú no experimentas el paso del tiempo. 

SKIE: ¿Pero ellos (los Elementales) son conscientes (aware) en el Ahora? O es algo negro--

THERRY: Yo no pienso que el awareness fuese igual al tuyo y el mío en este momento, pero yo diría que sí, ellos tienen su awareness. Yo lo imaginaría como el awareness de ley en lugar del awareness de la individualidad. Yo también me imaginaría que ellos también tienen el awareness del propósito aunque no tienen el poder para iniciar el propósito. Dado que sólo atenderían a las instrucciones de alguien más. Por eso es que ellos son normalmente traviesos. Las personas raramente tienen las habilidades comunicativas como para ponerle límites apropiados a sus instrucciones. 

TIM: ¿Alguno de ellos tiene realmente manos bien fuertes? (Risas) 

SKIE: ¿Bien, en ese caso, cómo se relaciona eso a la experiencia que tuve como Centinela? Quiero decir, si ellos no hacen nada sin un propósito--

THERRY: Hay muchas fuentes. Ah, no puedes mirar tu experiencia como Centinela, como un Elemental. Porque un Centinela no es un elemental; es parte de las puertas dobles. 

SKIE: Sí, pero yo pensé que esos que encontré--como quiera que los llames, eran Elementales. 

THERRY: No necesariamente. 

SKIE: Oh, bien, pienso que ésa fue la palabra que usaste en el momento. 

THERRY: De acuerdo, es bastante posible que hubiese muchos Elementales allí, pero había también muchas otras fuerzas o entidades que buscaban entrar ilegalmente, por falta de un mejor término. 

SKIE: ¿Pero esa era una puerta desde el Ahora hacia la Ilusión? 

THERRY: Sí. ésa era la entrada. Específicamente, era la entrada al mundo como lo conocemos en este nivel. Por eso era tan asustador. Hay muchas, muchas formas de vida que buscan entrar en este nivel. 

SKIE: ¿En términos de direcciones, entrada desde dónde? ¿O eso no tiene sentido? 

THERRY: Correcto. Porque el Ahora se conecta con toda la creación. 

SKIE: ¿Así que yo aún estaba dentro de la ilusión, dado que yo tenía awareness? 

THERRY: Tú estabas en las fronteras; estabas lo suficientemente adentro de la ilusión como para mantener tu awareness, pero tenías los poderes del Ahora, y esa es la forma como es con esa cara. Porque había otra cara de ti, en el otro lado, de la que no eras consciente (aware). Recuerda, es una puerta-doble.

SKIE: ¿Qué--hay alguien cuidando la salida? 

THERRY: Sí. 

SKIE: ¿Qué, qué tenía eso que ver conmigo, quiero decir, aparte de ser el guardián de la salida? 

THERRY: Bien, el poder que estabas usando cuando estabas en ese estado, ambos tienen la misma fuente. ¿Ser Centinela es un poco agitado, no? 

SKIE: Sí, es algo difícil de creer ahora. ¿Ese es el tipo de cosas en la que si tú piensas demasiado, casi puedes obsesionarte sólo pensando en ello? 

THERRY: Sí. Eh, hay mucho poder allí. Mira cómo cambió tu vida. 

SKIE: Sip. ésa fue la realidad-alterna más extraña que yo he tenido alguna vez... que yo pueda recordar. 

THERRY: Pero hay belleza en ello. 

SKIE: Sí, yo puedo ver cómo hay una dualidad allí. Luego, así como el tiempo es diferente para cada individuo, también parece como si hubiese un tiempo que es diferente para cada individuo durante los diversos ciclos diferentes. Por ejemplo, cuando uno va a dormir, parece como si la frecuencia redujera su velocidad porque uno puede darse cuenta de alcanzar una barrera, considerando que en la vida normal uno nunca es consciente de eso. 

THERRY: Sí. 

SKIE: ¿Así que éste es un buen tiempo para estar en capacidad de manipular lo que sea para llevar más allá mis habilidades, lidiando con el Ahora? 

THERRY: El mejor momento es cuando logras DC. 

SKIE: ¿Bien cómo--cuándo logra uno DC? 

THERRY: Cuando, para todos los propósitos prácticos, te vuelves tan seguro dentro de tu realidad, que no tienes ni altos ni bajos, sino que estás en la presencia de amor todo el tiempo. Eso te dará el mayor poder. 

SKIE: ¿Cómo se sabe que uno realmente está en ese estado? ¿O realmente importa si uno sabe? 

THERRY: Tú lo sabes dentro de ti. Porque si empiezas lidiando con los poderes de la creación y no estás seguro, podrías maltratarte bastante. Hay muchas personas que viven todas sus vidas en estados catatónicos o en estados de esquizofrenia, simplemente porque ellos entraron en contacto con los poderes de la creación y no eran conscientes de lo que estaba pasando. Ellos no eran estables. Es una cosa bastante peligrosa para bromear con ella. 

SKIE: ¿Cómo sucede eso? ¿Cómo puede pasarle eso a alguien y no ser consciente de qué le está sucediendo? 

THERRY: Ilusión kármica... Ellos pierden sus puntos de referencia. 

SKIE: ¿Bien tomemos mi caso, por ejemplo? 

THERRY: Tú eres consciente que estás estudiando eso, luego tu problema es estar seguro o asegurarte que los poderes que aprendes a contactar no son mayores que tus habilidades de permanecer estable. 

SKIE: Sí, yo puedo ver cómo ésa es una preocupación válida, pero desde mi punto de vista yo no me veo haciendo eso; Quiero decir, quizá lo estoy haciendo pero no soy consciente de ello. ¿Aparentemente yo sólo acepto las cosas como son? 

THERRY: Sí, pero lo que tú no comprendes es que, lo que tú llamas "las cosas como son", debido a tu entrenamiento, lo normal para otras personas que no tienen ese entrenamiento psíquico es que encuentren todo ese material ridículo... por consiguiente ellos no están preparados para el poder que los golpea... eso sólo los hiela de miedo y entonces pierden sus puntos de referencia. 

SKIE: Bien eso es verdad, pero lo que yo quiero decir es que cuando dices que tengo que asegurarme que los poderes que aprendo a contactar no sean demasiado fuertes para mí; Yo ni siquiera sé lo que estoy haciendo cuando estoy viajando fuera de mi cuerpo; todo lo que yo sé es que termino en alguna parte. ¿Así, si yo termino en alguna parte, qué voy a hacer al respecto? 

THERRY: Pero mira, ese es todo el asunto. El hecho de que no tengas pánico--eso en sí mismo, es  mucho más que lo que saben el noventa nueve por ciento de la mayoría de los humanos en este planeta. El hecho de que es casi imposible que sientas pánico. Y como resultado de eso, dondequiera que termines, automáticamente traes la ley contigo, debido a la estabilidad del axioma de que no pierdes tus puntos de referencia y automáticamente retornas ileso. 

SKIE: Luego quieres decir que yo podría entrar en pánico al volver--

THERRY: Si fueras a entrar en pánico, no hay forma de decir que volverías... y, si lo hicieras, podrías gastar mucho de tu tiempo estando en pánico. Si volvieses, podrías acabar fácilmente en un manicomio como un catatónico o quién sabe qué más.  

SKIE: Yo no sé que tan fructífera va a ser esta línea de interrogatorio, pero desde mi punto de vista--

THERRY: Bien pongámoslo de esta manera - 

SKIE: --Yo creo que yo me aterro. 

THERRY: Pero realmente no es así. Digamos que--bien, en tu caso, el pánico es una ola súbita, pero esa ola súbita no es más que una onda; no perturba tu DC. Contigo, el pánico es una ola súbita de awareness más que una ola súbita de emociones. Con las otras personas, son sus emociones las que se encienden, no sus factores de awareness. Eso hace una diferencia endiabladamente grande. Debido a esa gran diferencia, cuando tú te aterras, todavía eres capaz de pensar claramente. El resto del mundo gaguearía. Tienes que recordar que cuando estás tratando con este tipo de energía, tienes que saber lo estas haciendo, en un grado tan extremo, que tienes que poder evocar cosas sin incluso tener que pensar en ellas. Tienes que tener inculcado eso dentro de ti, tal que cuando te encuentres en un lugar, el piloto automático tome el mando y haga lo que tenga que hacer, luego tú realmente nunca tienes que pensar en ello; simplemente se hace automáticamente. ése es el camino del guerrero psíquico... el Sabio (Magi). 

TIM: ¿Pero uno tiene que pasar por el debido proceso para entrar primero en el piloto automático, no es así? 

THERRY: No, tú lo haces incluso antes de que estés en realidades-alternas. De eso es que se trata tu entrenamiento.

TIM: De acuerdo. 

SKIE: Así que, el que yo no sepa cómo llegué a donde yo vaya, pienso que básicamente--

THERRY: Bien esa parte es sólo porque tú estás aprendiendo. No has aprendido a controlar el Ahora, luego por lo tanto estoy de acuerdo en que en esa parte eres todavía un bebé, tu eres--al fin y al cabo, sólo un cachorro. 

SKIE: Bien, permíteme hacerte una pregunta. ¿Ustedes me tomaron o simplemente yo voy con base en mis propios poderes? 

THERRY: ¿Importa eso? El punto es, tú eres aún un cachorro; no has aprendido todavía a controlar las puertas del Ahora. 

SKIE: ¡Eso es seguro! 

THERRY: Eso vendrá con el tiempo. Ahora Tim está aprendiendo aquí conscientemente esos mandos, tal que él no está demasiado, demasiado, demasiado, demasiado lejos. Dentro de las próximas dos vidas él habrá dominado la apertura y cierre consciente de esas puertas. Porque él está activamente trabajando en las barreras. Yo pienso que lo más cómico es cuando él decidió enfadarse. No fue enfadarse, sino--

SKIE: Yo sé esa historia. ¿Cuándo él golpeó dieciséis mil millones de veces en dos lados de la barrera? 

THERRY: Sí. (Risas) Tuviste realmente un dolor de cabeza, ¿no fue así Timmy?. 

TIM: (Risa) Yo no lo he hecho desde esa vez, ¿no es cierto? 

THERRY: No. (Risas) Eso es muy cómico. 

TIM: Yo pienso que eso es probablemente lo más raro que he sentido en mi vida incluso después de haberme despertado un par de días.

THERRY: Sí, porque ésa es la naturaleza de las barreras. Entre más fuerza usas, esa fuerza se vuelve contra ti. 

TIM: Bien, ahora yo me estoy aproximando desde un punto de vista diferente, gracias a tus enseñanzas. 

THERRY: De nuevo, es cómico, pero si tienes presente que las leyes son tales que se invierten cuando cruzas una barrera, lo que se llamaría fanatismo aquí en este lado de la barrera es el tipo de tenacidad que tu necesitas en ese lado de la barrera. 

SKIE: Sí. ¿Bien, éstas aparentemente se invierten o de hecho se invierten? 

THERRY: éstas se invierten realmente. 

SKIE: ¿Se invierten? 

THERRY: Sí. 

SKIE: Yo tenía la impresión de que sólo aparentemente--

THERRY: Bien es una inversión aparente, sólo desde tu punto de observación,  pero en realidad éstas se invierten porque ambos lados de--las fuerzas de ambos lados de la barrera luchan contra ellas mismas, contra el Ahora, y eso es lo que impide que una realidad se desborde en la otra realidad. Así es cómo se mantienen los límites del sueño. 

SKIE: Sí, luego tendrían que invertirse. 

THERRY: Sip. 

SKIE: De lo contrario nosotros simplemente seríamos arrastrados hacia adentro. 

THERRY: Correcto.   

SKIE: ¿Luego, tú dices que esas barreras, un Centinela y un Guarda, por así decirlo, existen?

THERRY: Sí. 

SKIE: ¿Pero realmente no es más, yo no sé si esto es verdad, no es más que el mecanismo de la ley? 

THERRY: Eso es correcto. 

SKIE: ¿Y qué hay de la personificación de varios Centinelas y Guardas de los que el hombre habla, como Gabriel y Ariel? 

THERRY: Bien, el hombre tiene un problema, pues por la forma en la que él está creado en estos bajos niveles no puede tener el producto del awareness sin un intermediario llamado lenguaje. Así que, dado que el hombre no puede pensar en absoluto sin etiquetas, sus etiquetas son bastante arbitrarias; entonces, Gabriel y Ariel simplemente son las etiquetas para la puerta doble, la dualidad. La presencia y la ausencia. De hecho, si lo piensas, nuestra misma conversación ni siquiera puede tener lugar sin el poder del lenguaje. ésa es la naturaleza de este Ka o de todos los Kas en este nivel. 

SKIE: ¿Pero una fuerza-mente puede aparentemente asir ese poder? 

THERRY: Sí, porque no está dentro del tiempo... recuerda, ésa fue tu primera experiencia que te permitió viajar fuera de tu cuerpo... Tú tenías que ganar el control sobre tu Mendella de Sangre (BloodMendella). ésa fue la puerta doble del nivel bajo, que tú estabas custodiando... Tú tenías que aprender cómo hacer que te reconociera... para que le permitiera a tu 'Espíritu' entrar y salir usando las leyes que nosotros te hemos enseñado.  

SKIE: ¿Qué es? 

THERRY: El poder está dentro del Ahora... pero, si estás hablando sobre la interfase entre los dos lados de tu PuertaDoble, entonces es algo más. 

SKIE: No, yo estoy hablando sobre la fuerza del Centinela y el Guardián. Aparentemente la Fuerza-Mente--

THERRY: Oh, correcto, el poder siempre está en el 'Ahora'... eso es estrictamente sólo ley. 

SKIE: ¿Bien entonces, qué estaba haciendo yo allí? 

THERRY: Bien, eso es, es la ley en la medida en que se aplica de manera acorde con la fuerza-mente y la fuerza-vida. 

SKIE: Estoy confundido. Quiero decir, si no hay una fuerza-mente allí en  circunstancias normales--

THERRY: Pero sí hay. 

SKIE: ¿Hay una fuerza-mente? 

THERRY: Sí. 

SKIE: ¿La fuerza-mente es como la fuerza-vida? 

THERRY: Sí. Si recuerdas, el factor de awareness era entonces totalmente diferente cuando tú estabas en esa realidad. 

SKIE: Bien, yo no sé por qué usarías la palabra totalmente, pero yo diría que era diferente; Yo no sé si yo diría que era totalmente diferente. ¿Era totalmente diferente? 

THERRY: Porque--piensa durante un minuto, recuerda. ¿Qué tan vasto era el factor de awareness allá en lugar de aquí? 

SKIE: (Risas)¡ Grandioso! Era condenadamente vasto.  

THERRY: Bingo, totalmente diferente. 

SKIE: ¿Sí, pero yo aún, yo todavía me tenía a mí mismo? 

THERRY: Claro. 

SKIE: En una pequeña esquina, luego no era totalmente. 

THERRY: Claro que sí, aunque obviamente no era una pequeña diminuta esquina, pero no obstante tú tenías el awareness de ley porque la frontera a este nivel es el marco entero, por así decirlo, luego tú tenías el awareness del todo. Por eso era tan inmenso. Pero era el awareness mientras éste se aplica a la ley. 

SKIE: ¿Luego si uno se aproxima a estas barreras, quiero decir, hay una fuerza-mente con la que uno podría conversar? 

THERRY: Sí. 

SKIE: Umm, eso es interesante. 

THERRY: Pero es la fuerza-mente de la ley. De nuevo nosotros usamos la etiqueta fuerza-mente--Pero no es el mismo tipo o el mismo nivel de fuerza-mente que activa nuestros Kas; no tiene individualidad. No está separada de la fuerza-vida, ni está separada de 'Dialusión Recursiva'. Es simplemente el awareness del Todo. Pero cualquiera que entra en contacto con él nunca será el mismo. 

SKIE: ¿Bien, entonces cuando voy a una Realidad Alterna y uso los puntos de referencia de esta realidad, lo cual es lo que normalmente parece suceder, lo cual usualmente parece inapropiado, cuál es el debido proceso de aprender a no hacer eso? 

THERRY: Bien, tienes que hacer eso al principio pues lo que pasa es que en ello reposa tu estabilidad y tú conservas cierto número de cosas que son importantes. Entonces, una vez te encuentras en la frontera, por así decirlo, haces tus propias investigaciones acerca de cómo reconocer la diferencia entre el estado en el que estás y el estado de donde viniste, y notas las diferencias entre los dos para que la próxima vez que vayas allá puedas reconocer el lugar en el que estás. Una vez tienes eso, entonces empiezas a alterar los axiomas de ese nuevo lugar y ese es el proceso de empezar el doble awareness. Una vez has empezado ese proceso, entonces es cuando has empezado el Gran Despertar. 

SKIE: Y la razón por la cual las cosas parecen tan rápidas es por lo que hablamos la otra noche. 

THERRY: Sí. También tienes que tener presente que para lograr el Gran Despertar, tiene que ser o parecer ser tan mundano para ti, que parezca como nada. 

SKIE: ¿Por qué? ¿Porque si entran mis emociones en ello, lo estropearán? 

THERRY: Tus emociones son simplemente unos fabricantes-de-ruido. 

SKIE: ¿Luego si tienes un buen tiempo, estás en problemas? 

THERRY: Bien, al principio no puedes evitarlo. Por eso, si notas, dondequiera que te encuentras, no eres tú quien decide regresar, ¡tus emociones se encienden y pttt! Tú regresas. 

SKIE: Sí, de una u otra forma, positiva o negativa, sí, eso es lo que pasa. 

THERRY: Exactamente. Porque ése es el factor de seguridad que fue puesto allí. Eso es parte de la Alianza de la Regla. 

SKIE: ¿Así que, uno sólo tiene que mirar y ser testigo y de alguna manera no involucrarse realmente? 

THERRY: Bien, la idea es que te están permitiendo entrar en un nuevo mundo, pero no estás relevado de la responsabilidad de aprender o de adaptarte a la responsabilidad por ese nuevo mundo. Así que entretanto, el Cordón de Plata es un factor de seguridad que te traerá enseguida al Ka de éste nivel, en la medida en que es manejado por el Ankh Dorado. 

SKIE: ¿Tan pronto como uno sale de frecuencia, uno regresa aquí de nuevo? 

THERRY: Así es.  

SKIE: ¿Luego cómo, es algo que estoy haciendo mal últimamente, porque yo puedo recordar que cuando recién llegué aquí solía hacerlo más fácilmente? 

THERRY: Sí. Porque no lo estabas haciendo solo cuando llegaste aquí. Ahora lo estás haciendo solo. Antes era fácil para ti porque nosotros estábamos tomándote. Ahora tú vas bajo tu propio riesgo, y el que estés siendo sacudido de regreso aquí, cuando tus emociones bajan, eso simplemente muestra que tú aún tienes demasiados altos y bajos. No has logrado todavía DC. 

SKIE: Sí. Bien yo puedo ver un pedazo grande del enigma de ayer, porque durante mucho tiempo yo he estado luchando contra no tener altos y bajos, y en su lugar aceptar simplemente las cosas como son, y si tú quieres realmente saber la verdad, yo todavía no estoy seguro si, ¿si la forma en que yo soy es realmente es la forma en la que yo debo ser?. No sé. 

THERRY: Bien, el tiempo se encargará de eso. Si valoras lo suficiente el viajar, te liberarás de esos altos y bajos, y te instalarás en el amor, porque el producto de no tener altos y bajos por sí mismo no hará mucho. Hace mejor la vida en éste nivel. Y la cosa que lo llena es la presencia de amor. Ama, tú sabes, el trío, Comprensión, Perdón y Amor. 

SKIE: Sí. 

THERRY: Eso es lo que detiene a un individuo de aburrirse hasta la muerte en este nivel. 

TIM: ¿Eso también los detendrá de caer en el asunto de no importarles, no es cierto? 

THERRY: Sí. 

SKIE: ¿Sí, como sea, yo creo que aún no estoy en ese gran amor, pero tampoco creo que no. Pienso que a mí aún me importa? 

THERRY: Sí. 

SKIE: Simplemente está profunda, profundamente adentro. 

THERRY: Sí, porque tienes que tener presente que en la medida en que te liberas de tus altos y llenas tus bajos, esta es una suposición automática, que la gente parece automáticamente irritar a la persona. La intolerancia parece querer imponerse.   

SKIE: ¿Por qué es así? 

THERRY: Porque las cosas parecen tan mundanas y tú simplemente no quieres molestarse con la gente, porque tu estás justamente--una vez tú no tienes altos y bajos, ellos no pueden atraerte en sus juegos, luego ellos son aburridos. Y para detener esos aspectos negativos excesivamente enjuiciadores, tú necesitas Comprender, Perdonar y Amar. Entonces tú terminas con altos que son aún más altos que todo lo que has tenido alguna vez. Pero no hay bajos. 

TIM: (Risas) ¿Sí. Piensas que Therry juega monopolio asesino porque él quiere? 

SKIE: Yo dejé de intentar identificarlo. (Risas) 

TIM: él lo hace sólo por amor al resto de nosotros, porque nosotros lo queremos en el juego. 

SKIE: No es por eso que él juega a matar. Yo no sé. A veces yo miro a Therry. Una vez lo vi haciendo una taza de café y de repente me dije mí mismo, ¿Por qué diablos él se molesta poniéndole azúcar a su café? Yo no entiendo. Era un estado mental raro, pero yo no podría deducir por qué tú pasaste por el problema sentarte allí y revolver el azúcar y ponerle leche. (Risas) 

THERRY: El enigma original. 

SKIE: Sí, yo quiero decir, parece tonto pero--

TIM: Yo no entiendo.  

SKIE: Porque de repente estaba en un estado de mi mente en el que yo dije, ¿Este tipo lidiando con este nivel físico; yo no veo por qué? 

TIM: Por qué el simplemente no--

 

SKIE: Sí, yo no sé. Fue como la vez que lo vi enojado y pensé que era chistoso. Simplemente tenía un aire de no-realidad alrededor de él por alguna razón desconocida. 

THERRY: Así que tú viste a través de la ilusión--

SKIE: Sí. 

THERRY: Porque tú nunca me has visto enojado. Yo no me enojo. Recuerda, yo nunca pierdo una oportunidad de probar tu nivel de entrenamiento. 

SKIE: Bien, sí, exactamente. ¿Bien, esa vez del café fue un sentimiento similar? 

THERRY: Sí. La razón por la cual lo encuentras tan divertido es por la inconsistencia. 

SKIE: Sí. 

THERRY: Ves, no hay altos ni bajos, pero incluso cuando juego el papel de altos y bajos, es chistoso hasta el infierno, porque está tan fuera de carácter. Yo pienso que lo que más te divirtió fue cuando yo estaba hablando con alguien, y parecía como si mi cabeza fuera a estallar por los gritos, y yo volteé y dije, sí, sí, tú sabes, hablar con alguien más como si--

TIM: Correcto.

THERRY: --y entonces di la vuelta de nuevo. 

TIM: Sí. 

SKIE: Realmente te gusta ese.  

THERRY: El peligro es que después de que te liberes de todos tus altos y bajos, si no tienes Comprensión, Perdón y Amor, todo es tan aburrido. Te vuelves un ser humano terrible. 

SKIE: Bien eso es un problema. ¿Yo puedo ver que es un problema en mí, cuando siento que lo intento, pero ahora simplemente no soy tan exitoso como me gustaría ser? 

THERRY: Bien. 

SKIE: Quiero decir, muchas veces puedo ver que hay una dualidad dentro de mí. 

THERRY: ¿No es un infierno cuando haces eso?. Tú puedes ver lo que está pasando, pero aún no has ganado suficiente dominio para detenerlo. 

SKIE: Sí. Es justamente como, tú sabes, yo voy a ser muy bueno con alguien, pero dentro de mí está ese sentimiento de, "Oh, estas personas son irritantes... " ¿Cuánto tiempo dura este estado? 

THERRY: ¿Por qué piensas que yo paso tanto tiempo escondido en mi propio cuarto? Porque muchas veces yo simplemente no quiero lidiar con estos idiotas. 

SKIE: Muchas veces no es realmente nada de lo que ellos hacen. 

THERRY: No, es su ser. 

SKIE: Cuando pienso en lo que ellos están haciendo, ellos realmente no están haciendo nada. Simplemente es, no sé. 

THERRY: Ellos están en un nivel de poder tan bajo que es la misma cosa que esperar que un Ph. D. se siente y juegue en un jardín infantil. 

SKIE: Bien, yo estaba pensando sobre eso últimamente porque pensaba en la relación que tengo con esos gatos. En donde no importa realmente lo que esos gatos hagan, ¿yo simplemente termino teniendo aún una actitud afectuosa hacia ellos? 

THERRY: Porque posees Comprensión, Perdón y Amor.  

SKIE: Correcto, pero no puedo hacer eso--

THERRY: Ahora tienes que aprender a hacer la misma cosa por tu especie. 

SKIE: Correcto, pero ahora mismo yo no puedo porque aún estoy cautivo en mi propia personalidad y sus diversos conflictos con otras personas. 

THERRY: Sí, bien nadie es perfecto. 

SKIE: ¿Sí, pero yo puedo ver que para ti tratar con los humanos es como yo trato con los gatos? 

THERRY: Sí. De acuerdo. Dale tiempo. Nadie dijo que iba a ser fácil. 

TIM: ¿Uno ya tiene las claves objetivas para superar eso, no es cierto? 

THERRY: Sí, ahora es cuestión de tenacidad. 

SKIE: Bien. 

TIM: ¿Cuándo yo digo objetivas, tu sabes a qué me refiero, verdad? 

SKIE: No realmente. 

TIM: Que tú tienes que interferir con tu piloto automático. Tienes que usar la tenacidad objetivamente para mantener ese estado. Tú sabes, por ejemplo, la paciencia, en lugar de jugar a la paciencia, tienes que creer que la tienes internamente cuando tratas con las personas. Y tener como el sentimiento de que tienes esa paciencia. 

THERRY: Tu sabes, uno de los pequeños juegos que podrían ayudarte, y aunque es un juego, pero así lo es todo en este nivel, ah, juega el juego de la paciencia, desempeña el rol de que cuando alguien se te acerca, vas a jugar un rol en donde tú vas a ser tan paciente, que va a ser enfermizo. Entonces si desempeñas ese rol el tiempo suficiente, los poderes se ajustarán automáticamente, así que tú te vuelves eso. 

TIM: ¿Qué es lo principal que dicen las personas sobre Therry, aquello de lo que están asombrados? 

SKIE: Su habilidad de hacer trucos mágicos. 

TIM: No. 

THERRY: Bien, esa parte es cierta, pero eso es verdad para--

TIM: No, yo quiero decir una cosa principal que se queda para siempre con alguien--

SKIE: ¿Conmigo o con todos los demás? 

TIM: -- y lo que gana es el respeto de todos. 

SKIE: Bien, yo no sé sobre todos los demás, pero yo sé lo que pasa conmigo. 

THERRY: ¿Sí, bien todo el mundo queda encantado con--de qué estábamos hablando? 

TIM: Todos decimos, y yo pienso que tú estarás de acuerdo internamente, que este tipo tiene una paciencia increíble. Tú lo has dicho muchas veces; no puedes creer cómo es de paciente. 

SKIE: ¿Sí, pero sabes lo que es cómico? Yo puedo ver eso sólo con otra gente.

THERRY: Sí--

SKIE: Yo nunca lo veo ser paciente conmigo. 

THERRY: Sí, el zapato está en el otro pie. (Risas) 

TIM: Pero tú sabes, eso realmente llega a lo más profundo de la mayoría de las personas, porque nadie allá afuera es así. Tú sabes, hablando de lo humano, de un atributo humano de bajo nivel. 

SKIE: Sí. 

THERRY: Pienso que lo que divierte a la mayoría de las personas con las que me he encontrado es que ellos parecen estar completamente en guerra, pero aún es algo unilateral. A cuántas personas conoces que irían a la guerra con alguien y se involucrarían emocionalmente en la guerra con ese alguien, pero que aún regresan. La mayoría de las personas que conozco, cuando están en guerra con alguien, ponen millas de distancia entre ellos. 

SKIE: Bien, sabes que es cómico, porque yo le dije eso a Judy hoy. Yo me acuerdo que siempre cuando solía meterme en mi teatro de contarle a la gente lo que me trajo a Arkashea, tú solías decirme, "sí, fue cuando tú nos llamaste y nosotros no te permitíamos venir aquí y todo eso". Para mí, eso nunca fue así. Y entonces finalmente, mucho tiempo después, comprendí que eso fue lo que pasó.  

THERRY: Sí. 

SKIE: Porque yo recuerdo que después de tres años en los que nunca te llamé, yo siempre sentía como si tú supieras que yo estaba haciendo cosas malas, y cuando finalmente te llamé, ¿tú no mencionaste nada de eso en absoluto? Aunque yo no lo comprendí en ese entonces, eso cambió completamente mi actitud; el que tú no dijeras, "eh, tú no hiciste esto y esto y esto. Tú solo pusiste todo eso a un lado para ayudarme. Eso fue lo que cambió completamente mi actitud. Pero yo lo comprendí sólo después de varios años, que eso fue lo que pasó. 

THERRY: Sí. Bien, estados de Comprensión, Perdón y Amor. No debes juzgar. Tú no puedes ayudar a un individuo a entender las leyes de su propia ilusión si lo golpeas en su cabeza con sus propios espejos. 

TIM: ¿Bien entonces, tú porqué reaccionaste así con Babs? Porque Babs tiene completamente la impresión de que tú simplemente rompiste su espejo encima de ella cuando ella decidió irse.  

THERRY: Bien, mira, Babs realmente piensa que ella está en guerra conmigo, pero no es así. Yo soy un compañero de guerra substituto. Ella realmente está en guerra con su papá. Y poco a poco, con el tiempo, ella está comprendiendo eso. 

TIM: Sí, pero por qué jugaste el papel de romperle su espejo encima de ella y--

THERRY: Pero yo no hice. 

TIM: --aparentemente juzgando, " vas a arrepentirte de dejar Arkashea". Tú realmente jugaste eso bastante bien con ella. 

THERRY: No, yo sólo le dije que tuviese cuidado. 

TIM: Independientemente de que sea verdad o no. Tú--

THERRY: Sí, yo jugué el mismo papel que su padre está jugando con ella. 

TIM: De acuerdo. 

THERRY: Mira, la guerra de Babs--

TIM: ¿Su papá habría reaccionado de la misma manera? 

THERRY: Sí. La guerra de Babs es que ella quiere que su papá codifique las cosas de la forma en que ella las quiere codificadas. De otra manera ella no aceptará eso como amor. 

TIM: Sí, manso y amoroso. 

THERRY: Sí, y ésa es la guerra que ella está luchando. 

SKIE: ¿Sabes que es lo interesante? 

THERRY: ¿Qué? 

SKIE: Cuando mi padre me dijo que yo era la desilusión más grande de su vida, aunque él no usó exactamente esas palabras... él estaba hablando con un amigo de negocios. "Porque él podría entender por qué sus hijos siempre estaban en guerra con él", "porque él entendía que la naturaleza de los hombres era la de estar en guerra". él siempre pensó que cuando tuviese una hija, él tendría una gran relación con ella y que la hija lo amaría, para que no todo fuese unilateral. 

THERRY: Correcto, correcto, Babs tiene que llegar a entender que simplemente porque las cosas no están codificadas de la manera que a ella le gustaría que estuviesen codificadas, eso no significa que su Papá no la ame. 

SKIE: Sí. 

THERRY: Y ésa es su guerra. Comportándonos de  la manera que nosotros lo  hacemos con ella, eso la obliga a reconocer que quizá ella está equivocada en su comunicación. Ella está aprendiendo, poco a poco en el tiempo. Porque no es nuestra meta tenerla atrapada en Arkashea; es realmente al revés. 

SKIE: ¿Así que todo lo que yo conseguí fue ser más tenaz, aja? 

THERRY: Sí, pero tienes que usar una dosis pesada de Comprender, Perdonar y Amar. Y, no lo vas a conseguir, a menos que domines el arte de la paciencia. 

THERRY: Correcto. Pequeños hilos.  

SKIE: Bien, es cómico, porque yo reconozco que tengo ese problema, pero hasta ahora, bien, incluso ahora no estoy seguro, ¿yo no veo eso como mi problema más grande? 

THERRY: Sí. 

SKIE: Yo veo que mi problema más grande es mantener sagradas las cosas.

THERRY: Si, todo a su tiempo. 

SKIE: Yo realmente supongo que no importa... De acuerdo, yo estoy teniendo problemas con el concepto de, con el concepto de que no hay accidentes. Lo primero es que yo no entiendo cuando tú dices que los pecados del padre recaen sobre el hijo, o como sea. ¿Qué tiene que ver eso con el padre? 

THERRY: Bien, el padre es la mitad de lo que viene a conformar los rasgos de la prole, debido a la genética. Así que si el padre tiene una falla genética o la madre tiene una falla genética, esa falla genética se pasa, o lo más probable es que pase a la prole. Así, si una entidad va a hacer uso de ese canal, entonces también tiene que aceptar todo lo extra que no necesariamente encaja con su Karma. 

SKIE: ¿Luego eso incluye tanto el nivel genético como el nivel educativo? 

THERRY: Sí, tú no puedes seleccionar y escoger; tienes que tomarlo todo. 

SKIE: De acuerdo, entonces ahora no hay ningún accidente. ¿Entonces esa entidad, antes de que descienda, sabe cada cosa que le va a pasar en su vida? 

THERRY: Eso depende en la naturaleza del libre-albedrío de esa entidad. 

SKIE: De acuerdo, digamos que tiene suficiente libre-albedrío. 

THERRY: Entonces sí; él conoce el guión completo. 

SKIE: Todo. Allí no va a haber desviación, no es posible. 

THERRY: Correcto. 

SKIE: ¿él sabe que va a morir en un accidente o cualquier cosa. Todo eso, todo? 

THERRY: él puede que no sepa las especificidades, porque muy raramente una persona tiene tanto libre-albedrío, pero él sabrá los patrones generales de su vida. 

SKIE: ¿Así que esa cosa de víctimas inocentes es simplemente un montón de mierda? 

THERRY: Eso es correcto. Nunca pasó, no hay tal animal. Los accidentes no existen. 

SKIE: ¿Luego si alguien entra en una tienda y resulta que hay un atraco y le disparan? 

THERRY: Eso está dentro del orden de su Karma. De nuevo, tienes que tener presente que la mayoría de las definiciones de accidente en este planeta, lo que significan es una ocurrencia imprevista. Bien, bajo esa definición, sí, hay muchos accidentes porque independientemente de qué tanto sepa un individuo, su memoria raramente es perfecta. Así que cualquier cosa que les ocurra, que ellos no recuerden, se vuelve un evento imprevisto, y por consiguiente ocurren muchos accidentes. 

SKIE: Bien yo siempre pensé que era posible que--bien, estando en el reino del libre-albedrío y que esto podría ser como, que ese tercer proponente fuese que los mejores planes terminan mal, luego si uno va a la tienda con la intención de ir a la tienda y resulta que le disparan, que eso realmente no tenía nada que ver con su Karma; era simplemente una de esas cosas en donde uno tiene que tomar los efectos colaterales imprevistos. Luego para mí eso implica--

THERRY: Pero eso no es un accidente. 

SKIE: ¿Por qué no? 

THERRY: Porque está en el orden de las cosas. 

SKIE: ¿Bien, entonces quizás yo no entiendo lo que significa la palabra accidente? 

THERRY: ¿Por qué no le ponemos limitaciones a la frase. De acuerdo?. Pues en la medida en que estamos  lidiando con el nivel kármico, así como con el nivel de la Tierra, desde el punto de vista de la Tierra hay muchos accidentes, ellos suceden en todas partes--porque las entidades raramente tienen recuerdos perfectos. Por lo tanto, desde el punto de vista de la Tierra, sí, hay accidentes. Desde el punto de vista kármico no hay ningún accidente. El factor de afinidad sería la causa que lo atraería a la tienda para que le disparen. 

SKIE: ¿Así que, en otras palabras, era el tiempo de que le dispararan, de todas maneras iba a terminar yendo a esa tienda? 

THERRY: Eso es correcto. O, irías a la tienda, pero no te dispararían. Tienes que recordar que la ley establece que cada segundo de cada día, momento a momento, día tras día, año tras año, vida tras vida, cada pensamiento, cada hecho, cada deseo y cada emoción hace tres cosas al mismo tiempo. ¿Recuerdas lo que son? 

SKIE: Ratifica el pasado. Ah, satisface las necesidades del Presente, y ah... 

THERRY: Ahí está el quid, exactamente ahí. "Escribe el guión para el futuro". Luego, por consiguiente, momento a momento, en la medida en que vives tu vida, tú estás también determinando lo que pasará en el momento a momento de tu próxima vida, y por consiguiente no hay ningún accidente en el nivel Kármico. 

SKIE: Pero yo no veo cómo le queda a uno algún libre-albedrío, aparentemente ese es mi dilema. Si uno se puede sentar allí cuando esté fuera de su cuerpo y uno está en Hades o donde sea que uno esté, y uno mira el cuerpo que va a tomar, y uno ve todo, ¿entonces yo no veo dónde hay algún libre-albedrío en absoluto? 

THERRY: Tú tienes la libertad de aceptar ese canal, y en cada acto que haces, momento a momento, hay libertad relativa para hacer algunos cambios. Por ejemplo, si una causa específica tiene tres resultados, eso es libre-albedrío limitado. O, si un resultado tiene tres o más causas, eso es libre-albedrío. Recuerda, nadie tiene absoluto libre-albedrío; eso simplemente no existe. Es libre-albedrío dentro de ciertas limitaciones. 

SKIE: ¿Hay algún punto en que pueda esto verse--ver a la persona que va a la tienda y que le disparan, la víctima aparentemente inocente, hay algún punto en que esto pueda verse desde el punto de vista del tercer proponente de los efectos colaterales imprevistos? 

THERRY: Bien, sí y no... puede servir para aliviar la emoción problemática de uno, y no, en el caso en que quieras jugar juegos. 

SKIE: ¿Entonces cuál es el propósito de toda esa cosa de los efectos colaterales imprevistos? 

THERRY: Porque en ese nivel de estudio--tienes que aceptar que los procesos mentales no sólo están severamente limitados debido a la corrupción, también están severamente limitados debido a las inconsistencias o aparentes inconsistencias. Entonces, para tener el nivel de comprensión que es necesario, tienes que tener algún método para ligar todos los cabos sueltos. Entonces, viene el intercambio del accidente.  

SKIE: Yo estoy confuso. 

THERRY: Bien. ¿Cuál es la definición de aturdimiento? 

SKIE: Ah, como yo lo entiendo, aturdimiento es cuando las cosas terminan por sucederte porque no eres consciente de las diversas fuerzas o las leyes obligatorias que te rodean y terminas ignorándolas por una u otra razón. O adulterándolas por una u otra razón, simplemente porque allí hay demasiado para que tú lo manejes.  

THERRY: ¿Bien, no es de eso que estás hablando? 

SKIE: Ah, si quieres decir que es--que el tercer proponente es la forma de hablar sobre ello cuando uno realmente no sabe sobre lo que está hablando, entonces sí, yo supongo que sí.  

THERRY: ¿Exactamente, el elemento imprevisto, inestable, imprevisible, no es simplemente el producto del aturdimiento en este nivel? 

SKIE:  Supongo que sí. ¿Pero éste realmente no existe, excepto en este nivel? 

THERRY: Exactamente. Bien, éste existe en casi todos niveles. El único lugar en donde realmente no existe es en Ortodontiks, donde no hay velos de olvido. 

SKIE: De acuerdo, luego desde el punto de vista de la Tierra, si yo voy a la tienda y me disparan, la única manera en la que yo realmente puedo explicarlo es, o yo puedo decir ¿bien, tú sabes, es sólo parte de la pelota entera de cera de la experiencia Tierra; tú consigues estos efectos colaterales imprevistos cuando vienes a la Tierra? Pero desde el punto de vista real--

THERRY: Simplemente es porque has vivido tu vida sombreada por el aturdimiento. Recuerda, cuando bajas a vivir tu vida, hay una porción entera de velos que caen--de acuerdo con la ilusión kármica. 

SKIE: ¿Luego incluso desde el punto de vista del tercer proponente del Karma, no hay ninguna víctima inocente, es simplemente que uno no sabe la razón por la cual uno no es inocente? Todo lo que uno sabe es que eso es parte de la Tierra. 

THERRY: Eso es parte de la pelota entera de cera; tú no puedes seleccionar y escoger. El Predestino del karma está al mando. Pero mira, una de las cosas que no estás recordando--es que si vas a la tienda a que te disparen--el que vayas a la tiende puede que no sea parte de tu libre-albedrío. El producto de que tú vayas a la tienda, o el proceso o la fuerza que hizo que fueras a la tienda, podría ser, o lo más probable es que sea 'el Factor de Afinidad'. Porque recuerda, es 'el Factor de Afinidad' el que te conduce hacia tu destino. Porque tú podrías haber ido a la tienda más temprano o más tarde, cuando el pistolero ya se hubiese ido o aún no estuviese allí-- 

SKIE: Correcto.