ESP008

TIM: ¿Therry, puedes cantarnos de nuevo la canción de la muerte? 

THERRY: De acuerdo, si así lo deseas, "Antes que el jardín Cristiano del Edén llegara a existir, mucho antes que la Cristiandad misma llegara a existir, había un jardín, pero era un jardín diferente. A falta de un mejor término, era un jardín Arkashean. Los residentes de ese jardín no se limitaban sólo a humanos y plantas. De hecho era el continuum completo de la fuerza vida y la fuerza mente. Y la Muerte era el guardián. El jardín, claro, existía dentro del Castillo-Contenedor (Castle-Keep), y por consiguiente, una parte del jardín existía en todas las diversas 144 dimensiones, y en todas las venas de la creación, y en todas, la muerte era el guardián. Y, por esos días antiguos, se decía que la muerte recorrería su jardín, y a medida que lo recorría, él lo podaría, pero él no lo podaría indiscriminadamente, porque la Muerte, también debe acatar Dialusión Recursiva (Recursive Dialusion). Se decía que la Muerte vigilaría, prestaría atención, y que cuando encontrara una forma-de-vida específica que se volvía Sagrada (Holy), entonces él protegería esa forma-de vida. De nuevo, para los propósitos de este relato, entendamos cómo estamos usando el término 'Sagrado'. Uno debe tener presente que no es necesario ser perfecto para ser Sagrado; sólo necesitas ser un poco menos bárbaro que todos los demás a tu alrededor. Por consiguiente, si te vuelves un poco menos bárbaro, te vuelves sagrado ante los ojos de la Muerte. Sin embargo, volviendo al relato... el relato, por cierto, es llamado La Canción de la Muerte. De todas maneras, permíteme continuar cantando. A medida que la Muerte recorría el jardín, él podaría, y cuando él encontraba que las formas de vida individuales eran más sagradas,  él las protegería. Y estaba resuelto a que más de este tipo se propagaría y así aumentaría en número, y cuando llegaba el momento en que había suficientes de este nuevo tipo, la Muerte podaría y el viejo tipo moriría, y sólo el nuevo tipo sobreviviría. Ahora, la Muerte no podaría todo lo del viejo tipo, él siempre dejaría uno o dos para tener la reserva original, y aunque ello significaba que esos uno o dos podían corromper a menudo algunos de la reserva nueva era necesario mantener algunos de ellos. Pero en general, el viejo moriría. Y cuando nosotros decimos el viejo, no es estrictamente ninguna edad cronológica; es el viejo, el bárbaro, el hombre impío, o la vida impía. En oposición al nuevo, el sagrado. Y, con el tiempo, cada forma de vida empezó a evolucionar, a través de la reencarnación. Y a medida que esto continuaba, un lazo llegó a existir entre los diversos residentes del jardín, y entonces con el tiempo, la paz llegó a existir, cierta medida de tranquilidad llegó a existir. El honor llegó a existir, y ahora, nosotros estamos trabajando en el amor. Se dice que pronto, la Muerte caminará de nuevo y habrá otra poda mayor. Así es la canción de la Muerte." ¿De acuerdo? 

GLO: Cuando dices, él caminará de nuevo, la poda mayor, ¿quieres decir una guerra, algo que barrerá la mayor parte de la civilización? 

THERRY: Bien, yo no sé que tanta mayoría, pero ciertamente adelgazará el jardín en una buena parte.  

GLO: Y, para deshacerse de los viejos y permitir los nuevos, los jóvenes, para que entren, que--

THERRY: Ahora, no cometas un error usando tu lenguaje al utilizar la palabra 'joven' como opuesta a la palabra viejo, porque, en el lenguaje, tú estás ahora hablando de edad cronológica, y no es a esto que se aplica. Cuando se está usando 'los viejos'-- 

GLO: ¿Oh, quieres decir las ideas viejas, más bárbaras?  

THERRY: Correcto, lo más bárbaro de la especie. 

GLO: ¿Y si los viejos son removidos, entonces ellos regresan de nuevo con la oportunidad de hacer lo mismo, de estar de nuevo en el mismo estado exacto, el más viejo-- ? 

THERRY: Según la reencarnación, ellos aprenden en otros niveles y entonces regresan, y si ellos están amenazando con traer de nuevo las costumbres viejas, entonces son matados de nuevo. 

GLO: ¿Parece como, quiero decir, es por el libre albedrío propio del individuo, que él se pone a sí mismo en esa posición?; sólo que esto parece sonar muy diferente a esa selección y escogencia de la muerte, ese tipo de cosa 

THERRY: Sí, pero se hace mediante la ley. La muerte es sólo el guardián. él no es el factor decisivo. Así que, no puedes hacer la declaración, 'la muerte selecciona y escoge', porque eso no es verdad. La muerte simplemente es el instrumento de la ley.  

GLO: Yo pensé que, si por ejemplo hay Karma para un país, hay Karma para un pueblo, un grupo, un mundo, etc. y que si el Karma del planeta era el de explotarse a sí mismo, nadie va a ser perdonado. ¿No es así? 

THERRY: Sería extremadamente raro y fino, que pienses que éste era el único planeta que estaba en una esquina del jardín.  

GLO: Yo sólo pensé que algunas personas tenían que sobrevivir para que las ideas siguieran; quiero decir, si todo el mundo se va, no hay ninguno para intentarlo y empezar de nuevo en este planeta, ¿ellos van a otro donde todo ya está marchando? 

THERRY: Bien, mirémoslo desde un punto de vista diferente, sólo por diversión. Hagamos un interrogatorio qué-tal-si. ¿Estarías de acuerdo que está claro que en este planeta hay más de una clase de perros? ¿Hay más de una clase de plantas? ¿Qué tal si hay más de una clase de hombres? Y, si el jardín estuviera dividido para que cada uno tuviera su propia pequeña esquina del jardín, tal que este hombre como nosotros conocemos que es la especie, estuviese en el planeta tierra, pero el hombre, otra especie, estaría en un planeta diferente, y así sucesivamente. ¿Eso nos ofrece ahora un punto de vista diferente, cierto? 

GLO: Bien, yo no estoy segura. Reencarnar en un planeta diferente, como un tipo diferente de hombre, una especie diferente,--

THERRY: Bien, el punto es que tu punto de vista original le otorga una gran importancia, universalmente, al hombre que reside en ESTE planeta, cuando, de hecho, él es relativamente muy insignificante. 

GLO: Tú quieres decir en este planeta. 

THERRY: El planeta entero es muy insignificante, relativamente. Es posible que este planeta, y la especie de hombre que existe en éste, pudieran ser borrados totalmente, y eso no tiene ningún efecto sobre las Fuerzas Universales. Es la propia arrogancia del hombre la que pone tal importancia en sí mismo. él encuentra que es TAN arrogante, que él realmente cree que él es tan importante que el Universo no le permitiría matarse a sí mismo. Y por lo tanto, la historia de esta especie hombre es una historia de sangre. Pero la ley nos dice que la Muerte es el guardián, y cuando llegue el momento, él aniquilará al viejo, y si sucede que esta especie hombre hace parte de los viejos, entonces será borrada; el hombre como un todo vivirá, o como un todo morirá.

GLO: ¿Si esta especie de hombre es borrada, todas las entidades aún irán a otros planetas y trabajarán en sí mismos, en planetas diferentes, en encarnaciones diferentes? 

THERRY: Sí... Ellos tendrán que ir al olvido (oblivion). 

GLO: Oh, eso es lo que quieres decir por los 'viejos', porque no necesariamente cada individuo en este planeta--

THERRY: Correcto. Pero si, per se, el planeta entero es borrado, entonces el planeta entero va al olvido. El Hombre, esta especie, ya no estará en la existencia. 

GLO: ¿Pero las diferentes entidades, ellos no--? 

THERRY: Las diferentes chispas de vida, la esencia de vida irá al olvido, y seguirá la ley de los olvidados (oblivionites). 

GLO: ¿Así que todos nosotros iremos al olvido si este planeta se explota? 

THERRY: Sí y no... Para que venga el olvido, esta especie tendría que destruirse a sí misma. De nuevo, quizá no. Cuando la poda viene, aquéllos que estén listos serán del nuevo tipo. 

GLO: ¿El nuevo irá a otro planeta y será un tipo diferente de especie? 

THERRY: Cualquier cosa. Mira, la forma no importa. Tú estás pensando en términos de que el Ka, o la figura y la forma del Ka, es importante, y no lo es. 

GLO: ¿Bien, yo pensé que cuando bajamos primero, nosotros escogimos nuestras formas-de-vida? 

THERRY: Con base en las necesidades de esta especie específica, sí. 

GLO: ¿Yo pensé que nosotros nos clasificaríamos bajo la familia del hombre, ¿no es así? 

THERRY: Sí, pero éste no es la totalidad de ésta, porque la familia del hombre tiene muchas, muchas formas. Es decir, se extiende a lo largo del jardín. 

GLO: ¿Pero uno no iría a un planeta y se volvería un caballo? Porque no está dentro de la familia del hombre, creo. Pienso que bajo toda esa cosa de la genética--

THERRY: Ves, mira, tú estás encegueciéndote.¿Escucha mis palabras, de acuerdo? La figura y forma del Ka son insignificantes. Cualquiera que sea la especie dominante de un planeta, eso serás. Ahora, si tú quieres limitarte a los humanoides, bien, eh, éste no es el único planeta que tiene humanoides. Recuerda que lo que hace al Hombre no está en lo físico, está en lo mental y está en los reinos psíquicos de la creación. 

GLO: ¿Yo pensé que nosotros estábamos limitados a, alguna forma de humanoides? 

THERRY: No, nosotros no estamos limitados a eso, porque es sobre la vida que estamos hablando, no sobre las formas de vida. Pero si tú quieres limitar la canción a estrictamente humanoides, la misma cosa aplica. Porque, recuerda, si este planeta se borra, será mucho más que sólo el hombre humanoide lo que se borrará. Hay muchas otras formas de vida en este planeta. 

GLO: ¿Muchas de las otras formas-de-vida se irán? 

THERRY: No muchas, todas. 

GLO: ¿Es posible que el hombre sea eliminado, pero que otras formas-de-vida aún sobrevivan? 

THERRY: No, si el planeta es borrado. Tienes que usar tu pensamiento de nuevo en esto. 

GLO: De hecho, ¿no es cierto que ese hombre se ha destruido a sí mismo en otros planetas en el pasado? 

THERRY: Sí. 

GLO: ¿No es verdad que de hecho, los individuos vinieron a este planeta? 

THERRY: El hombre fue sembrado en este planeta--

GLO: Para alejarse de un planeta que iba a ser destruido. ¿Es eso cierto? 

THERRY: Sí, el hombre fue lanzado a través del espacio.

GLO: ¿Lanzado? (Risas) yo supongo que estaba limitando mi pensamiento a sólo la historia grabada de este planeta, y lo que ha pasado una y otra vez sólo en este planeta. 

THERRY: De acuerdo, nosotros podemos limitarnos a eso. 

GLO: No, yo no quiero decir que tengamos que hacerlo; simplemente que eso era lo que yo estaba haciendo. 

THERRY: Porque, si tú piensas en la canción de la Muerte, no es la historia de este planeta, es la historia de la vida en sí misma. Recuerda, dentro de la canción de la Muerte, el jardín se extiende a través de todas las dimensiones, en todas las venas de la creación. 

GLO: ése es un concepto difícil de absorber. 

THERRY: Sí. Claro, la dificultad surge debido a la arrogancia del hombre que se piensa a sí mismo como el único. 

GLO: Yo no quiero ser arrogante, yo sólo no--

THERRY: Bien, yo no estoy diciendo o implicando que tú eres arrogante, aunque tu especie si lo es. Más que otra cosa, tú eres ignorante, no arrogante. Y, obviamente la manera más rápida de dispersar esa ignorancia es a través de la educación, y eso es lo que está pasando ahora. En la medida en que aumentes tu nivel de sabiduría, también aumentas tu nivel de conocimiento, y esa ignorancia se va disipando. Y entonces, simplemente es cuestión de permitir el tiempo suficiente para que tus emociones puedan alcanzar tu conocimiento. 

GLO: ¿Por qué mis emociones tienen que alcanzar mi conocimiento? 

THERRY: Para que tú puedas detener este estúpido romanticismo. 

GLO: Yo no entiendo. Yo pensé que cuando mis emociones sujetan mi conocimiento, yo seré romántica, ¿no es cierto? 

THERRY: ése es uno de los resultados. 

GLO: ¿Entonces, qué quieres decir con, "tus emociones alcanzan tu conocimiento? ".

THERRY: Cuando tus emociones alcanzan tu conocimiento, tus emociones y tu conocimiento estarán en el mismo nivel; ambos estarán en su equilibrio apropiado. 

GLO: Oh, ya veo lo que quieres decir; ¿Por ejemplo, yo podría tener el conocimiento sobre un cierto asunto, pero emocionalmente estar muy atrás de ese conocimiento, porque yo todavía estoy tomando ese asunto y estoy metiéndolo entre alguna clase de concepto romántico... ¿Es aso? 

THERRY: Sí, y todo tu conocimiento simplemente sirve como una herramienta para construir más ilusiones, para que tus emociones puedan jugar. Por consiguiente, a medida que eres romántica, creas toda clase de distorsiones, y entonces te sientas y te preguntas por qué no puedes entender las cosas. 

GLO: Bien, como dije, esa Canción de la Muerte es muy difícil de entender para mí. Yo no puedo ponerla en cualquier parte; Yo no sé como aplicarla en algo de lo que yo hago. Tú me dices algo como eso y ¿qué hago yo con eso? 

THERRY: Ponlo como un hilo más dentro del tejido de toda la creación. 

GLO: Yo sólo puedo pensar como en alguna imagen abstracta de - 

THERRY: Es un inicio. Construye una telaraña gigantesca, y la Canción de la Muerte simplemente es uno de los muchos hilos. Cada ley que nosotros te enseñamos, cada una en sí misma, es un hilo más. Es por eso que, en los antiguos días, la araña era venerada, porque la araña era el espejo del tejido, y el edificio del tejido, tantos hilos diferentes uniéndose, gobernados por su creador, la araña. Así que, en los días más antiguos, la araña era considerada como uno de los dioses de la naturaleza. Era una de las únicas cosas encontradas en la Naturaleza que de hecho se sacrificaría para producir la nueva generación; y así la Muerte la podó, y de su propio cadáver vino lo nuevo. 

GLO: ¿La araña se mata a sí misma? ¿O la madre se come al padre?  

THERRY: No, ésa es la Viuda Negra. 

GLO: Oh, sólo es ésa. 

THERRY: Sí, mira, una araña lleva a su descendencia viva dentro de ella. 

GLO: ¿Y que hay de esos sacos de huevos que vemos? 

THERRY: Bien, esos sólo son de algunas de ellas. Muchos de esos sacos de huevos no son realmente sacos de huevos; eso depende de la especie. 

GLO: ¿Muchas arañas llevan su descendencia dentro de ellas? 

THERRY: Sí, y sólo viven durante un ciclo, y en la medida en que sus huevos se desarrollan, el joven sobrevive comiéndose a la madre, y así ella se sacrifica, siendo ella lo viejo--

GLO: Para que la nueva generación venga. 

THERRY: Sí. 

GLO: El tejido de la araña parece ser perfecto como ejemplo del tejido de Maya; todas las dimensiones diferentes dentro de la experiencia tierra. 

THERRY: Sí. 

GLO: Hablando de dimensiones, yo estaba hablando con Wayne el otro día, y le pregunté sobre la diferencia entre una dimensión y un nivel, y dije, "yo probablemente nunca he estado en otra dimensión, así que no sé lo que es, pero yo sé cuando Therry habla de niveles diferentes, yo estoy empezando a entender eso". Y Wayne realmente no sabía cuál era la respuesta. él dijo que él lo hizo, pero luego dijo, "es mejor que le preguntes a Therry porque él te dará una mejor definición". 

THERRY: Esta dimensión es base-carbono; otra dimensión podría ser base-silicona, base-cobre o base-oro. Una dimensión es un área del jardín que tiene la misma base química. Todo lo que existe dentro de esta dimensión está basado en el carbono. 

GLO: Tú quieres decir--espera un minuto--

THERRY: El Carbono es el bloque constructor. 

GLO: ¿Cualquier parte de esta dimensión tendría la misma base química? 

THERRY: Sí. Es base-carbono. 

GLO: Y eso podría estar en cualquier parte del Universo. 

THERRY: Correcto; de este Universo, porque es el Universo de esta dimensión. Es base-carbono. Incluso algunas formas-de-vida en otros planetas no necesariamente son base-carbono, porque ellos son visitantes, pero esta dimensión es base-carbono.

TIM: ¿Qué tanto se extiende una dimensión? ¿Dónde están los límites de tu dimensión, cómo se definen? 

THERRY: Bien, en ésta en particular, los residentes de esta área en particular, llaman los límites de su dimensión "el Universo". El Universo físico. 

TIM: Pero yo pensé que tú dijiste que en este Universo físico puede haber otras formas-de-vida basadas en otros elementos, en este Universo del físico del carbono. ¿Cómo es eso posible? 

THERRY: Bien, eso se dijo con el propósito de que tú establecieras la diferencia entre el Universo y sus formas-de-vida. 

TIM: De acuerdo. ¿Así que las formas-de-vida pueden estar basadas en cualquier elemento? 

THERRY: Bien, no realmente; está limitado. 

TIM: ¿Ellas no tienen que estar basadas en el elemento matriz de esa dimensión?  

THERRY: No, porque son visitantes. Pero si están sembradas a esta dimensión, entonces son base-carbono. 

TIM: Oh, de acuerdo, ya veo. Entonces ellos no son lo que tú llamas nativos de este mundo, aunque ésta es su casa 

THERRY: Correcto; si ellos son nativos de esta dimensión, ellos son base-carbono. ¿Pero quién sabe desde hace cuánto tiempo ellos pudieron haber invadido y colonizado esta dimensión? 

TIM: Sí, ¿ellos podrían estar aquí desde hace más tiempo que nosotros, siendo unas criaturas base-silicona? 

THERRY: Eso es correcto. Y nosotros no somos base silicona; nosotros somos base-carbono. 

TIM: Yo sé. 

GLO: Me despistaste con eso.  

THERRY: ¿Bien, sabes lo que significa ser nativo de una área? 

GLO: ¿Haberse desarrollado con el tiempo? 

THERRY: Haber sido creado en esa área. 

TIM: Tu naciste allí. 

THERRY: Por ejemplo, si yo creo algo en mi mano derecha, y si yo creo algo en mi mano izquierda, cualquier cosa creada en la mano derecha es nativa a la mano derecha. Cualquier cosa creada en la mano izquierda es nativa a la mano izquierda. Ahora, si, a través del tiempo, una forma-de-vida de mi mano derecha vuela a mi mano izquierda y la coloniza, y viceversa, entonces cada mano tendría formas-de-vida que no son nativas a ésta; aunque pueden haber pasado eones de tiempo y su colonia puede haberse enraizado allí, ellos todavía no son nativos, aunque a través del tiempo muchas nuevas generaciones de gente colonizada, de gente sembrada, habrían crecido tremendamente en número, ellos todavía no son nativos.  

GLO: ¿Nosotros somos nativos de este planeta?  

THERRY: No, nosotros no somos nativos de este planeta Tierra. 

GLO: ¿Así que nosotros fuimos sembrados, y nosotros éramos de una dimensión diferente? 

THERRY: No, nosotros somos nativos de esta dimensión porque somos base-carbono, pero nosotros no somos nativos del planeta Tierra. 

TIM: ¿Cómo sabemos realmente que éste es un Universo base-carbono? ¿y que nosotros simplemente somos nativos?  

THERRY: Porque, las piedras no colonizan. 

TIM: De acuerdo (Risas). 

THERRY: Y, otros planetas, como la luna, la materia que crea lo físico, no coloniza. 

TIM: Sí esa fue una pregunta tonta.  

THERRY: Estoy de acuerdo.  

GLO: ¿Tú podrías entrar en una nave espacial y viajar tan rápido, tan rápido en este Universo físico, y llegar a otra dimensión? 

THERRY: Sí.  

GLO: ¿Y, cómo sería cuando uno irrumpe en la nueva dimensión? Uno aún está en lo físico. 

THERRY: Pero no en éste físico. Tú estás en una nueva dimensión, y quién sabe que conjunto de leyes entran a actuar allí. 

GLO: Mira, yo pensé que tú viajaste a diferentes dimensiones sobre..., por..., en..., bien, yo supongo hay cualquier número de maneras de viajar a las diferentes dimensiones. 

THERRY: Correcto, y obviamente cada una de las diversas dimensiones tiene su propio subconjunto de leyes.  

GLO: ¿Luego, si uno está en un estado de sueño y encuentra que es capaz de atravesar lo que parece ser sólido, ése es un nivel diferente o una dimensión diferente? 

THERRY: De acuerdo, porque mencionaste las palabras estado-de-sueño, es posible que simplemente te encuentres en tu laboratorio, en cuyo caso tú simplemente estarías en un nivel diferente. 

GLO: ¿En la misma dimensión, pero en un nivel diferente? 

THERRY: Sí. 

GLO: ¿Además, uno podría dejar su cuerpo y viajar a una dimensión diferente? ¿Uno podría tener esa experiencia?  

THERRY: Es una posibilidad, pero muy improbable, porque normalmente, cuando están entrando en las realidades-alternas, todos permanecen dentro de la misma dimensión. Normalmente no dejas esta dimensión hasta después de que has dominado esta dimensión, y no hay ningún hombre que haya llegado ni siquiera cerca de eso. 

TIM: Entonces, tú estás refiriéndote a todos los niveles de la dimensión del carbono creada?. 

THERRY: Sí. Eso no quiere decir que la tecnología no ha crecido como para permitirle a un individuo ir de una dimensión a otra. 

GLO: ¿La hay?  

THERRY: Seguro que la hay. 

GLO: ¿Cómo así? 

THERRY: Bien, esto puede afectarte, pero nosotros, la gente del planeta tierra, no somos la gente más inteligente en la creación. 

GLO: ¡Bien, yo sabía eso! Yo pensé que querías decir--supongo que estaba confundida. Yo pensé que querías decir que en este planeta había la tecnología. 

THERRY: Quizás llevas puestas las anteojeras. Quizás tú cambias lo que digo para que encaje en lo que tú tienes en tu mente. Yo pensé que estábamos hablando sobre la Canción De La Muerte y no sólo de las personas de la tierra.  

GLO: (Risas) Sí, bien, yo ya lo he hecho antes. 

WAYNE: ¿Es posible que alguien entre temporalmente en otra dimensión?  

THERRY: No, no puedes cruzar una barrera accidentalmente. 

WAYNE: ¿De acuerdo, uno puede ir a otra dimensión sin haber dominando todos los niveles, debido a algún Karma o a alguna fuerza externa?  

THERRY: Eso estaría contra la ley. La única manera en la que podrías accidentalmente o específicamente entrar en otra dimensión para ecualizar Karma, sería si tienes Karma para ecualizar en esa otra dimensión. ¿Y, si ese fuera el caso, cómo habrías llegado allí en primer lugar? Recuerda la ley, Cada uno hacia su propio tipo. Lo que se incurre en la carne debe pagarse en la carne. 

TIM: (Risas) Oh, pero yo debo haber dominado todas las otras dimensiones desde que estoy aquí en ésta. 

THERRY: ¿No te adules, tú eres nativo de esta dimensión, recuerdas? (Risas) Mantengamos esto en un nivel serio.  

GLO: ¿Luego, cuál sería la definición de una dimensión, entonces?  

THERRY: Te la acabo de dar. 

GLO: ¿Un área del jardín que tiene la misma base química? 

THERRY: Sí. Esta dimensión particular pasa a ser base-carbono. Cien por cien de todo lo que es nativo a esta dimensión es base-carbono. Incluso el agua es base-carbono.  

TIM: Yo quiero plantearlo en el nivel de la energía. ¿Eso es base-carbono? ¿Una forma de energía? Yo quiero decir, realmente no es materia. ¿Nosotros estamos incluyendo las formas-de-vida, la energía pura?  

THERRY: Sí. Ellos también son base-carbono... sólo que nosotros no lo reconoceríamos como a tal porque--

TIM: De acuerdo. 

THERRY: Además, tú trajiste algo más, sobre lo cual ninguno de nosotros ha hablado todavía. 

TIM: Oh, lo siento. 

THERRY: Porque, como fuiste más arriba en el continuum de la creación,--

TIM: ¿Las cosas se sobreponen? 

THERRY: Sí, tal que cierto nivel de creación puede tener su influencia sobre más de una dimensión. La energía puede ser. Tiene influencia sobre aproximadamente siete dimensiones diferentes, luego desde su nivel, esa dimensión sería equivalente, digamos, a siete de nuestros niveles físicos. Pero ése es un concepto nuevo que no tiene lugar aquí por ahora.  

GLO: Hay ciento cuarenta y cuatro niveles en la Experiencia Tierra. 

THERRY: Sí, y no... el número 144 es simplemente otra manera de decir 'innumerables'. 

GLO: ¿Y, hay innumerables dimensiones? 

THERRY: ¿De la Experiencia Tierra? 

GLO: No de la experiencia de Tierra, pero yo no sé de qué. 

THERRY: La respuesta en ambos casos es sí.  

GLO: ¿Hay niveles innumerables de la experiencia Tierra, y niveles innumerables de otras formas de experiencia? 

THERRY: Sí. Recuerda, la Creación existe en todas las venas, por eso se llama un tejido. ¿Recuerdas tu tejido de la araña? Nosotros lo miramos y vemos todos los diversos hilos simplemente en un plano. Bien, imagina, por así decirlo, el mismo tejido de la araña cuyos hilos en el plano son tan densos que parecen completamente sólidos, porque hay muchísimos hilos. Entonces, imagina, por así decirlo, que ese plano se hila; luego aquello que existe en un plano, también existe en cada posible plano en trescientos  sesenta grados, de una manera esférica, tal que tienes una cosa sólida en tu mano. Esa es la naturaleza tipo-tejido de la Creación. La creación existe en cada vena concebible de Creación, y nivel, y lo que sea, y eso es lo que creó lo físico o el universo sólido como nosotros lo conocemos. La misma semilla de creación es la que gobierna todo, y la semilla de todo es la Primera, la Segunda, y la Tercera de las leyes Triunes de la Creación.  

·   La primera, siendo que aquello que existe en el Chi será dual en su naturaleza, y triune en sus efectos.  

·   La Dualidad, que establece, la creación del uno es, en sí mismo, la implicación de la creación del otro.  

·   La Triunidad, que habrá Conductibilidad, Receptividad, y Frecuencia.   

Simplemente esas tres son todo lo que es usado para recombinarse, para hacer la solidez de Dialusión Recursiva. Esas tres son, por falta de un mejor término, el ARN y el ADN del Universo, de la Creación en sí misma; no estrictamente de esta dimensión. De la Unidad vino la Dualidad; de la Dualidad vino la Triunidad, y así la diversidad llegó a existir a partir de la igualdad. Y a lo largo de cada hilo de la Creación, éste tiene su propio subconjunto de ley que lo gobierna. Yo supongo que eso hace todo tan claro como el barro. (Risas) 

TIM: Tan claro como el barro en una copa de cristal. (Risas) 

GLO: ¿La definición de nivel podría ser la de un punto diferente a lo largo del continuum del awareness? 

THERRY: ésa es una buena definición. 

GLO: ¿Cuál es otra? 

THERRY: Una ley diferente; o dentro de la influencia de una ley diferente. 

GLO: Cuando uno piensa a lo largo de esas líneas, conceptos como, "si el país lo va a lograr o no", se vuelven muy insignificantes.  

THERRY: Sí.  

GLO: Esta pregunta es continuando con la conversación a cerca de ciertas leyes y cómo aplicarlas a mi vida cotidiana. En la ecuación de las comunicaciones, lo que hay en tu mente es insignificante; lo que cuenta es lo que hay en la mente de la otra persona. ¿Ahora, en primer lugar, si uno está interactuado con alguien, cómo va uno a saber qué está pasando en su mente? ¿Uno sólo puede suponer, no es cierto?  

THERRY: Eso es verdad; ése no es el punto de vista que debes tomar. La ley está diseñada para guiarte, y cuando estás respondiendo a alguien, te guía en términos de qué palabras escoger y que entonaciones usar. Por ejemplo, si alguien te hace la pregunta, "¿Va a haber un mañana? " Bien, si tus entonaciones son impropias para la situación, entonces, la comunicación es mala. Tú estás prestando más atención a lo que está pasando en tu propia cabeza en lugar de lo que está pasando en la cabeza de la otra persona. La otra persona podría estar muy, muy, muy preocupada de que una bomba va a caer, y él puede estar muy asustado; así que él puede darse vuelta y puede preguntar, "¿Va a haber un mañana?". Bien, obviamente, si tú das la vuelta y dices,"¡no seas tan tonto!". Bien, tú estás poniendo atención a lo que hay en tú cabeza, no en la de él. 

GLO: ¿Así que, uno puede captar su ilusión en cierto grado al escuchar sus emociones, en cierto sentido? 

THERRY: Correcto, porque, recuerda, la comunicación es mucho más que simplemente hablar, y cuando tú hablas con alguien, o cuando tú planteas una preocupación, tú tienes que ser consciente de hacerlo en más de un nivel a la vez. No sólo debes ser consciente del nivel verbal, debes ser consciente del nivel emocional, y el nivel circunstancial. Luego, es algo que involucra bastante. También, si tú vas a usar un conjunto de palabras, y un conjunto de fraseologías que están mucho más allá de la capacidad de comprensión del individuo, tú estás hablando contigo misma, no estás hablando con ellos. 

GLO: ¿Es como cuando yo hablo con Z, mi lenguaje verbal tiene que ponerse inmediatamente, muy, muy limitado, y eso es muy claro, porque si yo uso cualquier clase de palabras que son ligeramente avanzadas para su comprensión, eso no tiene sentido, ¿verdad? Bien, ella no entenderá lo que significa la palabra, y entonces la comunicación deja de existir. 

THERRY: Si tú simplemente recitas tu extenso vocabulario o tu propio teatro o cualquier cosa, porque es una oportunidad de presumir, ¿qué hay de bueno con eso, si dejas al individuo atrás o lo dejas confundido?  

GLO: ¿La comunicación está atada a la necesidad del Rol, no es así? 

THERRY: Exactamente 

GLO: La una no puede estar sin la otra. 

THERRY: Exactamente. Tienes que aprender a servir a la situación, y como dijiste, o como reconociste, es un lazo muy intricado el de aceptar las necesidades del rol dentro de una situación dada. Tienes que atender las preocupaciones de la otra persona, no las tuyas.  

GLO: Cómo puede uno estar seguro--bien, yo estoy pensando en las diversas ocasiones en las que he venido a ti y he dicho,"fulano de tal me dijo esto a mí, y él seguramente quería decir bla-bla-bla, y tú me dijiste, "no, él realmente no quiso decir eso; simplemente no lo expresó apropiadamente." 

THERRY: Yo nunca he dicho eso. Yo siempre he dicho, "quizás ellos podrían querer decir eso o aquello. No necesariamente significa que ellos quisieron decir eso. Yo no presumiría como para decirte lo que hay en la cabeza de alguien más. Todo lo que yo haría sería darte una posibilidad alterna, y permitirte decidir qué juego quieres jugar. 

GLO: Yo he captado eso de otras personas, que pude hacer lo que yo escogí jugar; sin importar lo que ellos dijeron. O ellos podrían decir algo que parecía muy insultante, digamos, aunque desde su punto de vista, no era en absoluto insultante; no obstante, la forma que escogieron para decirlo, me llegó como un insulto a mí.¿Cómo podría aprender a no hacer eso a otros? 

THERRY: Tienes que tener presente que simplemente porque estás siendo formada en las reglas apropiadas de comunicación según esta ley, eso no significa que todos los demás van a hacer lo mismo. Tienes que tener presente que todos, no importa quienes sean, están sirviendo a las necesidades de su propia situación particular tal como ellos la ven, y tienen ciertos puntos de referencia cuando ellos se comunican. Aquellos puntos de referencia no necesariamente son iguales al tuyo. Y entonces, ellos pueden decir "eso es simplemente una excusa rubia tonta". Bien, eso no significa que ellos te están llamando rubia tonta, pero tampoco, en el mismo momento, eso significa que hay algo allí que te impida jugar el juego de 'rubia tonta'. Con esto quiero decir, que sólo porque alguien dice algo que puede no parecerte exactamente correcto, todo esto es sólo una excusa para que tú juegues un juego de guerra. 

GLO: ¿Correcto, eso es porque nosotros siempre guerreamos con nosotros mismos? 

THERRY: Exactamente. Por eso, esa ley es tan importante. Porque tienes que recordar que tu tarea en la comunicación es la de codificar y descifrar de acuerdo con las necesidades del individuo o grupo de individuos con los que estás hablando dentro de una situación dada. Es tu tarea codificar y descifrar de acuerdo con tus necesidades dentro de la situación dada. Pero eso no significa que eso ocurra siempre. El que tú exijas que tal cosa deba ocurrir, yo pienso que es otro asunto u otra excusa para jugar un juego diferente que tendrá su propio pequeño conjunto de guerras. 

GLO: Por ejemplo, cuando yo vaya a esa fiesta el jueves (el día de Acción de Gracias con la familia), si yo empiezo enfureciéndome sobre lo horrible de la destrucción del ambiente, o las ojivas nucleares, yo me voy a encontrar con un puntapié realmente pronto. ¿Porque eso no es lo que ellos tienen en su mente? 

THERRY: Sí. 

GLO: O, yo no me habré comunicado para nada apropiadamente cuando intento saber qué está pasando en las mentes de estas personas. Porque, yo ya sé que lo que hay en sus mentes no es lo que yo justamente he dicho. Ellos tienen una ilusión completamente diferente... ¿cierto? 

THERRY: Exactamente. Yo quiero decir, una de las responsabilidades de esta ley particular de la que estamos hablando es que tú no vas donde un miembro de KKK (Ku Klux Klan) y le hablas sobre cómo ellos deben empezar a amar a los hombres negros, o cualquiera que sea el término derogatorio que ellos escogen usar; ésa es simplemente una acción inapropiada; y no importa qué tan buena sea tu intención, tú nunca llamas bruja a una bruja, aunque tú sepas que ella es una bruja. No, y si lo haces, al mismo tiempo no esperas brazos abiertos para ti, de todas maneras. Luego, eso indica qué tanto la Aceptación del Rol está atada a la situación dada. 

GLO: Correcto, porque tiene que ver con muchos niveles. 

THERRY: Correcto.  

GLO: La amistad es sólo un escenario donde ambos iniciarán el proceso de conversión. Tú sabes, la primera vez que yo escuche eso, pensé, chico, eso es muy negativo; pero no es así, necesariamente, porque hay un continuum entero hacia la conversión, correcto?  

THERRY: Correcto.  

GLO: Yo no recuerdo todo lo que dijiste. Yo estaba escuchando una cinta, oí eso y lo escribí. No puedo recordar si dijiste que hay épocas en las que las personas pueden tener una amistad y no tratar de convertir. 

THERRY: Sí. 

GLO: ¿Las hay? ¿Entonces eso no iría contra eso, eso no iría contra esta ley?  

THERRY: No. Sólo porque tiene la habilidad, eso no exige que tú debas hacerlo.

GLO: Dice, es sólo un escenario. 

THERRY: Correcto.  

GLO: ¿Por qué no dice, es a veces un escenario, o es usualmente un escenario? 

THERRY: Ambos significan lo mismo. 

GLO: Si, pero parece que sonara como si eso es todo lo que es.  

THERRY: Es un escenario, exactamente. No tiene ningún apéndice. Simplemente es un punto a lo largo de un continuum de la amistad. No es positivo ni negativo, simplemente es; y, porque hace parte de ese escenario, eso, en sí mismo y por sí mismo, no exige que tú seas positivo o negativo, simplemente te da una oportunidad porque existe. ¿Puedes ver eso?  

GLO: Así que, es la oportunidad para conversión lo que existe aquí, no es-- 

THERRY: Sí, está en las fases de adquirir amistades. Tienes que tener presente que hay leyes acerca de la formación de, la conversión de, y la ruptura a de amistades. De nuevo, está atado al rol en el escenario; el efecto-ahora. Yo pienso, literalmente, que es la-influencia del Rol-en-el-escenario, llamada el Efecto-Ahora. Incluso hay algunas personas que van tan lejos como para decir, ¿eh, si no puedes convertir a tus amigos, qué tan buenos son? Y hasta llegan al punto como para decir, ¿eh, si no puedes tomar ventaja de tus amigos, por qué te molestas teniendo amigos?  

GLO: Hay también parte de éste en donde los individuos comparten todo lo que tienen con un nuevo amigo; ¿ahora, quizás ellos se están convirtiendo, o intentando convertirse, en ese proceso de compartir? 

THERRY: O, quizás ellos se están haciendo vulnerables a sí mismos guiando el estado específico de vulnerabilidad, que es una de las fases necesarias de la amistad. Para lograr amistad con alguien, tú tienes que hacerte vulnerable... Porque la amistad es una situación de dar y tomar. Tú te das tú misma, y tomas cualquier cosa que ellos ofrecen. ésa es una regla básica de la amistad; la amistad no puede existir sin ese proceso. Y es una calle de doble vía; el otro individuo, o grupo, tiene que hacer exactamente la misma cosa. Desgraciadamente, ese mismo proceso es una oportunidad perfecta para las guerras y los enemigos. Pero, no obstante, todavía es lo mismo. 

GLO: ¿Las leyes que gobiernan la amistad son muy diferentes de las leyes que gobiernan las relaciones románticas?  

THERRY: Sí. Porque, tienes que recordar que hay un continuum entero allí. El juego del amante/matrimonio está en un extremo del continuum, y las amistades sin ataduras, incondicionales, están en el otro final del continuum, y tienes todo entre estos extremos.  

GLO: ¿Yo recuerdo cuando estaba teniendo tantos problemas con Tina porque ella era completamente diferente con Bob que cuando estaba conmigo, y yo digo, "pero espera un minuto, cuál es la diferencia aquí? Simplemente porque ellos están teniendo relaciones, y ella y yo no, no entiendo". 

THERRY: Correcto, porque, obviamente una parte muy importante es el propósito por el cual existe la amistad; o, no lo llamemos amistad, llamémoslo relación. La relación puede existir a lo largo de algún punto en ese continuum de la amistad, pero, obviamente el punto a lo largo del continuum está muy estrechamente atado al propósito. Por ejemplo, si tú estás caminando calle abajo en un lugar extraño y de repente te encuentras con lo que tú llamas un Adonis, bien, tú vas a tratar todo lo que puedas para meterte entre sus pantalones o para hacer que él se meta entre los tuyos, o cualquier fachada que vayas a usar para llegar a ese punto; vas a encontrar alguna manera de conocerlo, y hacer que él te conozca. Bien, obviamente, todo este teatro sería totalmente diferente si estás caminando en la misma calle y te encuentras con alguien accidentalmente; Empiezas a conversar y de repente comprendes que los dos tienen mucho en común y quizá te gustaría cenar con él algún día.  

GLO: Tus necesidades son completamente diferentes. 

THERRY: Exactamente, porque el propósito es diferente. 

GLO: El propósito para ese hombre o mujer--¿yo pensaría que el sexo es la primera fuerza conductora allí... correcto? 

THERRY: Obviamente.  

GLO: ¿Pero con el otro, el sexo podría no entrar en absoluto... correcto? 

THERRY: Exactamente. Y aún puede haber un punto diferente a lo largo del continuum; puedes conocer a alguien y sin razón alguna, ese día puedes terminar estando excitada hasta el infierno; tendrías sexo con una serpiente si lograras agarrarla. Así que, bajo esa condición, estás caminando y encuentras a alguien que responde a tus anhelos; él tiene dos piernas y algo colgando entre ellas. Así que es justamente lo correcto para satisfacer tus necesidades. Y él puede darse vuelta sintiendo exactamente lo mismo; es una buena oportunidad para una zambullida rápida, y "eh, luego continuamos nuestros caminos". Y, quizás, por cualquier razón, al final de la zambullida, los dos pueden decidir, "eh, eso fue malditamente bueno, encontrémonos de nuevo a veces". "De acuerdo, ¿qué tal el miércoles?", "Oh no, yo no puedo el miércoles, estoy ocupado, tengo un almuerzo con alguien, ¿pero que tal el jueves? " Y tú dices, " no, yo no puedo el jueves, tengo que recoger a alguien". Entonces dices, "¿y el viernes? " Y ustedes continúan de aquí para allá, hasta que encuentran un tiempo que les sirva a ambos. 

"Quizás la próxima semana-yo te llamaré". Y él dice, "de acuerdo". Y tú cambias de idea o lo que sea. No hay ningún romance aquí. Es simplemente mutua satisfacción de necesidades. Y en el proceso, con el tiempo, encuentras que hay cosas que les gusta hacer juntos, pero no hay manera de estar conectados de forma alguna. Simplemente no hay romanticismo allí. Así, ustedes desarrollan una amistad, y tienen relaciones sexuales de vez en cuando. A eso se le llama amistad compatible. Es una amistad básica que está aquí o allí según las necesidades del momento. Y a veces tienen sexo en más de una forma. Y ambos lo aceptarán; y ambos lo disfrutarán. Se llama una amistad compatible, que es totalmente diferente del primer conjunto de condiciones. Porque con el concierto con el Adonis, tú puedes terminar siendo tan tonta hasta el punto de intentar jugar el juego del matrimonio. Así, tienes una oportunidad de jugar el juego del divorcio. En tanto que, en la amistad compatible, esos dos juegos se evitan totalmente. 

GLO: Las amistades entre personas, que no involucran relaciones sexuales, digamos, debido a que las necesidades de las personas, cambian a lo largo de su vida. Ellos van y vienen con sus amigos, ellos abandonan algunos amigos de sus años de juventud, y consiguen otros a medida en que envejecen... ¿así es como sucede? 

THERRY: De acuerdo con las reglas de la amistad. Para algunas personas, la amistad es incondicional y no importa cuánto cambian, siempre serán amigos. Cada vez que se encuentran, quizá no se han visto durante veinte años, pero cuando se encuentran de nuevo, es como si se hubiesen visto el día anterior. No hay ningún cambio. 

GLO: ¿Una amistad puede empezar con muchas condiciones, y entonces cambiar a ser incondicional?  

THERRY: Sí, ésa es una de las reglas. De nuevo, estás tratando con un continuum. Hay tantas posibilidades diversas, que es increíble. Normalmente, un punto, si una relación empieza como un asunto de un-mal-amor, muy raramente se convierte en una amistad compatible. Puede convertirse en una amistad distanciada o una amistad cordial, pero muy raramente cambia hacia una amistad compatible. 

GLO: Parece que mi amistad con Babe ha cambiado dramáticamente... eso es también un efecto de la ley?. 

THERRY: Efectivamente, porque el propósito de la relación cambió. 

GLO: Aunque yo no me siento como si estuviera menos cerca de ella; ¿de alguna manera me siento incluso más cercana, cómo es eso? 

THERRY: Eso no tiene nada que ver. Entiende, nada existe en un vacío. Es un tejido. Absolutamente cada fenómeno que existe, existe dentro de un tejido; y por consiguiente debe servir a un propósito por lo menos en cada nivel. Si no hay ningún propósito para que exista, no existirá. De nuevo, tienes que entender que hay muchas leyes involucradas. Porque es un continuum. 

GLO: Tu puedes darme eso, pero eso podría ser la punta del iceberg. 

THERRY: Sí. Cada punto a lo largo de ese continuum tiene su propio sub-conjunto de leyes que gobiernan la ilusión de ese punto, y podría ser totalmente, totalmente, totalmente diferente de todos los otros puntos. 

GLO: Cuando uno conoce a alguien y hace clic al instante como amigos; ¿es la mayoría de las veces debido a relaciones de vidas-pasadas?  

THERRY: O, la situación es tal que hay un inmediato intercambio mutuo de necesidades. Pero la mayoría de las veces, es una cosa de vidas pasadas. La misma cosa es cuando hay un rechazo inmediato. De nuevo, tienes que tener en mente, como en todas las leyes que nosotros enseñamos, hay una dualidad que es semejante en éstas, en cuanto a que un fenómeno es afectado por su presencia, y hay un fenómeno igual que está presente debido a su ausencia. 

GLO: No entiendo eso. 

THERRY: Bien, cada conducta definida dentro de cada rol, dentro de cada situación, dentro de cada acontecimiento, digamos que ese síndrome está siendo afectado de dos maneras. Por la presencia de algo y por la ausencia de algo. Como por ejemplo, tú puedes estar en una situación en donde la presencia de una amistad podría ser el factor que controla esa situación. Pero también es una posibilidad que el factor que controla esa situación fuese la ausencia de esa amistad. Ellos tendrían dos resultados drásticamente y totalmente diferentes. Y ésas son las bases de muchas personas que juegan el juego 'Si no fuera por tí'. "Si no fuera porque tú estás aquí, yo podría hacer esto, esto, esto y esto, o tendría esto, esto, esto y eso".  

GLO: ¿Ellos están tomando la dualidad en efecto incluso sin saberlo? 

THERRY: Correcto. Igualmente, ellos también podrían estar diciendo, "Si tú hubieras estado allí, entonces yo podría haber evitado esto, esto, esto y eso." Así que, son dos cosas diferentes. Bastante a menudo puedes ver una versión de eso cuando dicen, "tú lo prometiste, no guardaste tu palabra, por consiguiente esto estaba ausente, y yo lo exigí, y esperé que estuviese presente." Así que, puedes ver que también está muy intricadamente conectado a las expectativas y las demandas (exigencias). De nuevo, cada una de estas cosas, no están en un vacío. Son simplemente un hilo de un tejido grande llamado la situación en la ilusión.  

GLO: Bien. En primer lugar, yo no tenía toda esta ley; Yo no pude recordar cómo era la última parte. "Si un hombre roba tu sombrero, dadle también tu capa, porque dentro de su realidad su necesidad es mayor que la tuya; Un hombre que no posee nada no puede ser poseído por nada"; ¿un hombre que no es poseído por nada, es poseído por todas las cosas?  

THERRY: Es poseído por La Gran Fuerza.  

GLO: "Un hombre que no es poseído por nada es poseído por la Gran Fuerza".  

THERRY: Un hombre que es poseído por La Gran Fuerza es todas las cosas, o es poseído por todas las cosas. La manera apropiada es decir, es todas las cosas. Porque ellos poseen el Todo.  

GLO: Parecería que un hombre que no posee nada a atravesado por ciertas limitaciones--

THERRY: Si él no posee nada, de nuevo, no se está hablando sobre--esa ley no se refiere a las posesiones físicas; esa ley se refiere a las ataduras, actitudes y emociones. Si el individuo tiene la actitud o la emoción de que el dinero es poder, y que por consiguiente yo debo tener dinero y posesiones para mostrar mi estatus, entonces, obviamente, él es poseído por sus posesiones en lugar de que él posea las posesiones. Entonces él gasta todo su tiempo preocupándose por estar protegido y por la seguridad, y la carga entera de mierda que viene con esa carrera de ratas por el poder.

GLO: Uno ve eso más a menudo con la gente con dinero, eso ha empezado a controlarlos, ellos no lo controlan. Uno puede ver eso con las personas con vanidad; ellos ya no tienen control sobre eso; eso los controla... ¿no es así?  

THERRY: Sí. Tú ves mucho eso en el teatro.  

GLO: ¿Te refieres a cómo el teatro es usado para mostrar esta ley?  

THERRY: No, las personas, los actores y las actrices, rivalizan por el foco.  

GLO: Oh, ellos son poseídos por ser el centro de atención.

THERRY: Correcto. Ellos se despedazan entre sí, o hacen cualquier cosa, porque es el juego del poder.  

GLO: Toma muchas formas.  

THERRY: Correcto; de nuevo, estás hablando de un continuum. 

GLO: Uno no puede mirar esta ley y decir, "¡Oh, alguien tome mi chaqueta, aquí, yo les daré mi sombrero! ". 

THERRY: Exactamente.  

GLO: No es la traducción literal lo que es importante. 

THERRY: Correcto. Ahora, lo que ellos están diciendo es, si tú no pones tu corazón en ningún fenómeno físico, entonces tú no puedes corromperte; tu propósito es puro. Por consiguiente, si tu propósito es puro, tu amor por el Universo es puro, no puede corromperse. Y si tú no puedes corromperte y estás enamorado del Universo, más que de los juegos del planeta, entonces no hay puentes ni puertas que te dejen por fuera de las realidades-alternas. 

GLO: ¿Uno puede ser poseído por el miedo, la codicia y la obstinación? 

THERRY: Sí. 

GLO: Todos esos aspectos, esas partes negativas del hombre--

THERRY: No, no, no eres tú quien las posee, son éstas quienes están jugando contigo. 

GLO: Oh, yo dije, uno puede ser poseído por; 

THERRY: Sí. Pero tú puedes romper esa posesión. 

GLO: ¿Si uno desea estar al servicio del Universo, esa es una de las etapas? Porque uno no quiere ser un amo en el infierno; ¿uno quiere ser un servidor en el Cielo? 

THERRY: Correcto, esa es una manera de ponerlo; en cuyo caso, tú no eres poseído por nada; por consiguiente, eres poseído por La Gran Fuerza.  

GLO: Y uno no necesariamente está llevando un estilo de vida ascético o abandonando todas las posesiones materiales, es la actitud de uno hacia éstas. ¿Es cuántas ataduras tiene uno hacia las cosas, la gente? 

THERRY: Sí, y lo que haces con lo que tienes.  

GLO: Correcto. Puede uno estar poseído por individualidad excesiva--bien, yo no sé si eso funcionará, porque hay un continuum completo ahí--¿correcto? 

THERRY: Tú encuentras eso más probablemente en el teatro, o eres más consciente de su existencia en el teatro; el juego de poder por el foco; y en la política. 

GLO: ¿Recuerdas cuando tuve esa conversación por teléfono con Babe, justamente hace poco cuando ella estaba en Nueva York? Y yo pensé, "cuánto había yo hablado, exactamente como ella, cuando estaba actuando, y al haberme alejado de eso, ya no hablo ni pienso esas mismas cosas". El ejemplo era cuando ella estaba hablando sobre fulana de tal, su amiga, ex-amiga, que lo había logrado en grande. No había ningún pensamiento de, "eh, ella es famosa, eso es grandioso"; fue más como, "ella es una fiera, sabemos que hizo todo lo que pudo para llegar a la cima, y sabemos que ella no lo hizo legalmente, y que no descansará en su forma de conseguir lo que quiera". 

THERRY: Exactamente.

GLO: Y eso era todo, y "yo voy a ser mejor que ella porque yo no voy a hacerlo de esa manera", ¿eso es colocar al otro por debajo? 

THERRY: Sí, mi juego es mejor que el tuyo. 

GLO: Lo cual es muy común en el teatro, es increíble, supongo. 

THERRY: Pero también lo es en la política. Un ejemplo perfecto de esto es, mira lo que ellos están haciendo a "El Pájaro". No hay palabras para eso.

GLO: Correcto, exactamente lo que ellos hicieron durante la campaña. Ellos ponían al otro por debajo constantemente. 

THERRY: Correcto; no hay palabras para eso; pero éste es un ejemplo de eso.  

GLO: ¿Si quieres seguir esta ley, debe haber--quizá yo no estoy en lo correcto--ciertos roles que una persona escoge jugar en su vida, éstos simplemente no pueden jugarse si ellos quieren seguir esta ley, eso es cierto? 

THERRY: Sí, eso es verdad. Pero entonces, eso es verdad para todo juego. De nuevo, tienes que tener presente, Glo, estás hablando sobre un síndrome que crea una ilusión, y cada ley pertenece a un juego muy específico, y es la interacción de ese juego con tu personalidad lo que crea esa ilusión. Y tienes que tener presente que estás lidiando con el continuum de ambos, la ausencia y la presencia. 

GLO: Lo que yo me estoy preguntando es, ¿Tú dijiste que hay ciertos roles que uno no puede desempeñar? Correcto. Una persona no podría permanecer como actor en el teatro sin jugar ciertos juegos; ¿sin tener el ego excesivo en el grado que la mayoría de las personas en el teatro lo tienen, sin el deseo de ser el centro del foco? 

THERRY: Quizá yo puedo contestar eso haciéndote otra pregunta que sería más pertinente a lo que nosotros realmente estamos hablando--¿Tú puedes servir a dos amos? ¿Puedes servir a más de un amo?