ESP011

TIM: ¿En cuanto a hacer un mapa del camino... podemos trabajar juntos? 

THERRY: Recuerda, tú estás considerablemente por encima de él en esos desarrollos, porque él ni siquiera ha alcanzado la fase en la que es capaz de viajar a través de túneles del tiempo. Luego eso--

 TIM: ¿Eso fue una pista? 

THERRY: No, yo no doy pistas; es demasiado peligroso. 

TIM: De acuerdo. ¿Dirías que hay más miedo involucrado en el aprendizaje de ese proceso? 

THERRY: Sí. 

SKIE: ¿Más miedo aprendiendo cuál proceso que cuál otro? 

THERRY: ¿Ah, estás pescando? 

SKIE: No sé. Pensé que estaban hablando acerca de dos procesos diferentes.

THERRY: Bien. Si no entendiste lo que él dijo, es mejor que no te involucres.  

SKIE: Correcto, creo que sí; Yo estoy--

THERRY: ¿Si entendiste, por qué haces la pregunta? 

SKIE: Porque quería asegurarme de por qué esto implicaba el otro proceso--

THERRY: De acuerdo, tú lo planteas y si es correcto nosotros lo explicamos. 

SKIE: ¿Hay más miedo involucrado en el aprendizaje de cómo viajar a través de los túneles del tiempo que a través del Ahora? 

THERRY: Sí. 

SKIE: ¿Por qué debería ser así? 

THERRY: Porque cuando viajas a través del Ahora, el awareness no existe--Cuando viajas a través de un túnel del tiempo existe el sentimiento de estar encerrado. 

SKIE: Oh, sí, yo recuerdo que... eso tiene sentido. 

THERRY: -- puesto que al viajar a través del túnel del tiempo, el awareness existe. 

TIM: ¡Tu podrías pasar por Ah! ¡Oh! ¡Pánico! 

THERRY: Sí, te trastornas. ¡Sobre todo si te embelesas y reduces la velocidad, y entonces te sientas y el espacio está pasando lo suficientemente rápido pero lo suficientemente lento como para que puedas capturar lo que está dentro de cada marco, y entonces te sientas y es como..., alguna vez viste una de esas películas viejas en donde la gente va en cámara rápida y todo pasa zum, zum, zum, zum!!!

SKIE: Sí. 

THERRY: Es como eso. Es endiabladamente cómico pero destruye tu futuro, porque tú ya sabes que ese segmento entero del futuro del túnel del tiempo terminará, luego si tienes que remontarte alguna vez y vivirlo, entonces todo ese segmento completo será un gran déja vu. 

SKIE: ¿Así que no se supone que mires, se supone que vayas de alguna manera a través de éste? 

TIM: Eso depende de qué tipo de control tengas. 

THERRY: Depende de tu propósito, sí, el propósito. 

TIM: Bien, es un mecanismo de seguridad interesante el que vayas realmente tan rápido como puede ser posible en el Universo y que eso te proteja. Y que cuando reduces la velocidad, eso no--es paradójico. 

THERRY: Sí.

TIM: Uno pensaría que entre más rápido vaya, más miedo o más dificultad habría. 

THERRY: No, no funciona así. Sí, tienes que recordar que cuando pasas las barreras, las leyes se invierten. 

TIM: ése es un mecanismo de seguridad interesante. 

THERRY: Sí. 

SKIE: ¿Entonces qué causa la ilusión de solidez de esos túneles? ¿O ésa es una pregunta tonta? 

THERRY: Ah, el lenguaje que usas para comunicarte contigo mismo.

SKIE: ¿Así que fácilmente puede no ser sólido? 

THERRY: Sí. Recuerda, el lenguaje no obtiene su poder por ser la herramienta que usas para comunicarte con otros; obtiene su poder real porque es la única herramienta que tienes para comunicate contigo mismo. Luego, es el creador de todos tus mundos. Si miras un pedazo de materia en la tierra ésta parece y se siente sólida... pero si cambias tu perspectiva, encuentras que es principalmente espacio que separa entre sí pedazos diminutos de materia, y que la materia en cuestión luce sólida sólo debido a tu nivel de observación. 

TIM: Yo pregunté que si uno va de una realidad a otra, no a través del Ahora, pero no a la velocidad de la luz, esto--quiero decir, a la velocidad del pensamiento. 

THERRY: No hay tal cosa. Si viajas a través del Ahora, no tienes opción, debes viajar a la velocidad del pensamiento; nada más existe en ese nivel... si viaja fuera del AHORA, entonces no tienes que viajar a la velocidad del pensamiento... puedes incluso viajar a velocidades por debajo de la luz.

TIM: Ya veo. 

THERRY: ¿Y no hay awareness en el AHORA, porque no hay tiempo? 

SKIE: Espera un minuto. Pero hay algo más. Hay una analogía a cuando--

THERRY: Sí. 

SKIE: ¿Así que sería casi como el awareness de Ortodontiks? 

THERRY: Sí. Es el awareness que existió en la Fuerza Primedial. 

TIM: ¿Luego, cómo es posible que uno pueda rastrear cada momento de una realidad a otra? 

THERRY: Créeme, es posible. 

TIM: ¿Incluso a la velocidad del pensamiento? 

THERRY: E incluso superior. 

TIM: Yo he estado esperando por ello por un rato. 

THERRY: Oh, tendrás que esperar.  

TIM: Yo estaba esperando para deslizarme contigo.

THERRY: No he caído (significando que sería un error hacerlo con él). 

TIM: Tu me dijiste que hay algo más rápido que la velocidad del pensamiento, ahora todo lo que tienes que hacer es ponerle una etiqueta a eso.

THERRY: Sí, sí. Yo no he caído.  

SKIE: ¿Recuerdas esa película, Los Bandidos del Tiempo (The Time Bandits)? 

TIM: Sí. 

SKIE: En donde ellos tenían el mapa grande. 

THERRY: Oh sí. 

SKIE: ése es el que nosotros necesitamos. 

THERRY: Mucha suerte, Carlitos (Charlie Brown). 

SKIE: Yo lo haré algún día. ¿Sí? ¿No? 

THERRY: Sí, tú tendrás que dibujar tu propio mapa. 

SKIE: Sí, yo sé. 

TIM: ¿Qué quieres decir con que él tiene que dibujar su propio mapa? ¿Eso era una pista? 

THERRY: Porque yo no se lo voy a dar.

TIM: ¿Sí, pero eso significa que cada persona tiene sus propios portales que debe seguir en lugar de unos preexistentes? 

THERRY: Sí. Porque si piensas por un minuto, de hecho tus estudios te están enseñando a dibujar tu propio mapa. 

TIM: Por eso fue que pregunté. Yo estaba preguntándome, qué quisiste realmente decir con esa frase. 

THERRY: Sí, porque yo no voy a dárselo.

TIM: Sí, de acuerdo. 

THERRY: él va a aprenderlo de la misma manera como todos los demás. Estudiando. 

TIM: Bien, Therry se ha negado a decirme muchas cosas que yo tengo que aprender solo. 

SKIE: Sí, pero por lo menos tú sabes qué es lo que no sabes. Yo ni siquiera sé que es lo que no sé. 

TIM: Yo no diría eso. Sólo algunas cosas. Estoy seguro hay un mundo de cosas que yo no sé. Sería un idiota si presumiese eso. 

SKIE: Sí, pero, quiero decir, así como desde hace varios días sabías que el tiempo era AC o como fuese, mientras que eso no tenía ningún significado en absoluto para mí, esté sólo--no tenía contenido de movilidad. 

TIM: ¿Qué quieres decir con que el tiempo era AC? 

SKIE: Es cambiante. 

THERRY: Sí. Eso es entonces mucho más que lo que el resto de la especie sabe. 

SKIE: Sí, pero yo intenté pensar acerca de ello y todavía no he logrado nada con eso.  

THERRY: No puedes, porque tú no has progresado tanto en tus lecciones. 

SKIE: Sí, pero ahora tú me dijiste todo acerca de ello; Y yo todavía no puedo hacer nada con eso, pero al menos puedo pensar sobre eso y--

THERRY: Todo lo que te di fue el lenguaje. 

TIM: ¿Por qué el tiempo no puede ser DC? 

SKIE: ¿El Tiempo? 

THERRY: No, el tiempo nunca es DC. Tiempo no puede ser DC. 

SKIE: Oh, yo sé de qué quiero hablar. 

TIM: ¿Por qué no? 

THERRY: Porque no puede. No está en el orden de las cosas. Recuerda, el espacio no es nada más que un disparo-en-curso del tiempo. 

TIM: Sip. 

SKIE: Así que es tiempo-espacio, tiempo-espacio, tiempo-espacio.

THERRY: Correcto. Luego tiene que ser una ola cuadrada. 

SKIE: De eso es que yo quiero hablar. 

TIM: Oh, de acuerdo. 

SKIE: Olas cuadradas. Yo estaba pensando sobre eso y no entendí. ¿Cuando uno tiene una ola cuadrada, ésta va por encima y por debajo del origen, de positivo a negativo, o todo está en un lado? 

THERRY: Eso depende de lo que la frecuencia está creando... A veces sólo está en un lado... aquí se pone difícil porque sólo está en un lado debido a los niveles que nosotros tenemos, pero realmente no es así, porque todo lo que existe en la materia positiva también existe en la materia negativa, simplemente es que en esta área en particular nosotros nunca tenemos ambos lados. 

SKIE: ¿De acuerdo, luego si yo voy a un campo y hago una ola cuadrada, ésta nunca va a ir por debajo de ese origen o como sea que ellos llamen la línea cero? 

THERRY: Claro que si puede. Todo depende de dónde haces tu línea base artificial.  

SKIE: Pero no es como la corriente alterna (AC) que va ah--

THERRY: Puedes hacerla en corriente alterna. Puedes tener total corriente directa DC, y aún empieza como una ola sinusoidal o una ola cuadrada. 

TIM: ¿Eso tendría que tener alguna clase de prendido/apagado, no es cierto? 

THERRY: A veces sí. 

SKIE: Yo quiero usar la ola cuadrada que me lleve a lo máximo en la comprensión del giro entre la Ilusión y el Ahora. Lo primero que quiero hacer--

THERRY: Entonces divorcia la ola cuadrada del osciloscopio y la electricidad, y mira simplemente el patrón. 

SKIE: De acuerdo. ¿Luego uno tiene una ola cuadrada, que va como... lo primero que hace es subir, o primero va a de un lado al otro? 

THERRY: Lo primero que hace es establecer su línea base orientada-al-objetivo--entonces, puedes empezar en cualquier parte a lo largo del ciclo, no importa. 

SKIE: Entonces digamos que está aquí y atraviesa.  

THERRY: De acuerdo. ¿Qué atraviesa, el Ahora o el--?

SKIE: Bien, si va--si tú la graficaras en el papel--

THERRY: Mira, el problema es que no es realmente una ola cuadrada. 

SKIE: ¿No?. ¿Entonces qué es? 

THERRY: Porque el tiempo que está en el Ahora no es nada más que un pulso negativo. 

SKIE: Sí.

THERRY: Así como empieza, así va. Si estás empezando en un momento dado del origen, entrará en la ilusión, y entonces, la cantidad de tiempo que gastas en la ilusión--

SKIE: Correcto. Irá a lo largo, de izquierda a derecha.

THERRY: Correcto. Entonces descenderás en el Ahora, y cuando asciendas, asciendes exactamente en el mismo rastro, tal que ningún tiempo se ha perdido. 

TIM: Oh, ésa no es una ola cuadrada. 

THERRY: Y entonces continúa su camino a lo largo de la ilusión y desciende de nuevo en el Ahora. 

SKIE: De acuerdo, pero regresemos y mirémoslo como la ola cuadrada por un segundo. 

THERRY: Pero no es realmente una ola cuadrada--

SKIE: Entiendo. 

THERRY: Por eso te dije que tienes que separarlo.

SKIE: ¿Entonces por qué usaste la analogía de la ola cuadrada? 

THERRY: Porque es lo más cercano que lo hace viable, considerado las limitaciones de nuestro lenguaje... justamente porque la observación de tu ola cuadrada mítica nos dice que no hubo acción alguna mientras estaba en el AHORA, ahí radica la información falsa. Simplemente porque ninguna acción estaba siendo reportada por tu ola cuadrada mítica, eso no, necesariamente, significa que allí, de hecho, no hubo acción alguna, mientras tu gráfico de la ola cuadrada mítica estaba en el AHORA. 

SKIE: Luego si yo la veo como una ola cuadrada, porque aún tengo confusión sobre la ola cuadrada... 

THERRY: De acuerdo. Tomemos la ola cuadrada, pero quitemos todos los movimientos verticales--

TIM: Queda horizontal. 

THERRY: No, la ola cuadrada es, subes, tienes la ilusión, bajas, entonces tienes movimiento, que sería el rastro de tiempo. Quita todos aquéllos trazos de tiempo tal que el ascenso y el descenso estén sobrepuestos uno en el otro, tal que no hay tiempo.

SKIE: Oh, de acuerdo. Luego yo no comprendía que eso en el fondo era un rastro del tiempo; Yo pensé que eso era corriente--Flujo. 

THERRY: Bien, sí, el flujo en este caso sería el tiempo. 

SKIE: Bien el problema es--

TIM: ¿Ellos están agrupados? 

THERRY: Mira, recuerda, el espacio es un disparo-en-curso del tiempo. Por consiguiente la cima de la ola es la extensión de la ilusión a medida que ésta viaja a través del tiempo. 

SKIE: Correcto. ¿Entonces va abajo, fuera de la ilusión, donde el tiempo no es igual a como es en la ilusión y en el Ahora? 

THERRY: Entonces va fuera de la ilusión o al AHORA. Al Ahora, donde no existe el tiempo como lo conoce la ilusión y por consiguiente no transcurre. 

SKIE: Correcto. Pero en una ola cuadrada éste transcurriría. 

THERRY: En una ola cuadrada, el tiempo continúa transcurriendo, pero en la ilusión no lo hace. El tiempo no pasa, aunque te quedes en el Ahora veinte minutos, media hora, un millón de años, no importa. El tiempo no pasa... pero el tiempo que transcurrió fuera de la ilusión no detiene el tiempo que está en la ilusión. 

SKIE: De acuerdo, bien, ayer me dijiste, regresando a la ola cuadrada del Ahora, que uno va a través de la ilusión--

THERRY: Sí. 

SKIE: --golpea el Ahora, el rastro va de esta manera y entonces se detiene. 

THERRY: Sí, pero en ese caso estás entrando en una realidad-alterna. Estás yendo a una zona de tiempo diferente donde hay un positivo y un negativo--

TIM: Cuando tus dos realidades están envueltas. 

THERRY: Sí, cuando hay dos realidades, realidades paralelas. Entonces, tienes tu ola de tiempo que va así, en la realidad de la cima, entonces se desliza a la realidad del fondo, entonces se desliza a la realidad de la cima. ése es el proceso de Astracción. 

SKIE: ¿De acuerdo, entonces me permites retornar? 

TIM: Esa aún no es realmente una ola cuadrada, porque tú estás desandando tus-- 

THERRY: Correcto. 

SKIE: Todo empezó--

THERRY: Bien, de nuevo, la ola cuadrada es lo más cercano--

TIM: Sí, yo entiendo. No hay ningún nombre para ese tipo de ola porque no existe aquí abajo. 

THERRY: Exactamente, porque no hay ninguna línea de tiempo. 

TIM: Correcto.

THERRY: Excepto cuando estás en una ilusión. 

SKIE: Todo empezó cuando me dijiste que tenía que evitar los altos y los bajos, y eso era para las emociones. 

THERRY: De acuerdo, ahora ésa es una ola diferente. 

SKIE: ésa es AC. 

THERRY: Sí, pero ésa está dentro de la ilusión... y dentro de tu Ka. 

SKIE: Yo sé. 

THERRY: De acuerdo. Siempre que miramos la ola en sí misma, entonces estamos mirando tanto la frustración de la ilusión, como el grado de control que uno tiene sobre el estado interior del Ka.

SKIE: Correcto. Entonces, después de que hablamos sobre los altos y los bajos, lo cual es AC, hablamos sobre la capacidad del individuo de gastar más tiempo fuera de la ilusión, controlando su estado interior. 

THERRY: Sí, o gastan más tiempo en la ilusión, o gastan más tiempo en el Ahora. 

SKIE: Correcto, aunque no podemos realmente decir eso, pero yo sé a qué te refieres. 

THERRY: De acuerdo. 

SKIE: En ese punto, tú me dijiste, yo dije que no entendía cómo podría alguna vez ser DC, y tú dijiste que no. Que es una ola cuadrada. 

THERRY: De nuevo, tienes que tener presente--

TIM: Eso era lo más cercano. 

THERRY: Eso es lo más cercano que aplica. 

SKIE: Bien, pero yo no entendí--

THERRY: Pero se vuelve una verdadera ola cuadrada cuando estás haciendo Astracción, porque el tiempo pasa en ambas direcciones.  

TIM: Sí, eso es correcto. 

SKIE: De acuerdo, eso es lo que yo quiero saber. ¿Si usas una ola cuadrada como analogía, independientemente de lo floja que sea la analogía, y entonces quieres hacer una analogía de cómo quieres distorsionar esa ola cuadrada para gastar más tiempo fuera de la ilusión, qué cambiaría? 

TIM: Tendrías que poder controlar el tiempo en ambas realidades, y... 

THERRY: Espera un minuto, no, no, no. ¿Estás hablando de cuando estás en una Astracción o estás hablando de ti, permaneciendo en la misma realidad? 

SKIE: Me gustaría hablar de ambos. Primero uno y luego el otro. 

THERRY: De acuerdo. En uno--

SKIE: ¿Cuál? 

THERRY: Si estás quedándote en la misma realidad, el tiempo transcurre en la ilusión; no en el Ahora. 

SKIE: Correcto.  

THERRY: En el otro, el tiempo transcurre en la ilusión. No transcurre en el Ahora, entonces cae a la próxima ilusión y tiempo transcurre de nuevo. Entonces tu tienes de hecho una verdadera ola cuadrada cuando tú, ah, cuando bordeas y cruzas ilusiones a través de realidades.

SKIE: De acuerdo, entonces me estás diciendo que no hay manera de dibujar una analogía de un individuo que está ganando la habilidad de gastar más tiempo fuera de la ilusión, usando las olas cuadradas. 

THERRY: Correcto, porque nosotros estamos rastreando el tiempo y en el Ahora el tiempo no existe. No pasa. 

SKIE: De acuerdo, luego es una analogía infructuosa. 

THERRY: Sí. 

SKIE: Olvidémonos entonces de eso. Pero el AC aún sirve.

THERRY: Sí. 

TIM: Cuando se está en la ilusión. 

THERRY: Luego la ola cuadrada es buena si uno está hablando de Astracción. Si está hablando del awareness dentro de una sola realidad, entonces no aplica. 

TIM: Así que, mientras uno está en la ilusión, cómo puede uno--bien, sería viajar-en-el tiempo a través de túneles. 

THERRY: Sí. 

TIM: Uno tiene que tener la habilidad de hacer eso aquí--

SKIE: Entonces qué otra clase de olas tienen, que sean útiles para describir los diversos fenómenos--

THERRY: Buen intento, pero ningún cigarro. Yo les dije que no les daría ninguna información. Lo único que les daré es, después de que lo hayan experimentado, entonces yo les daré el lenguaje que requieran para entenderlo y mantener alejado el miedo. Más allá de eso no les daré ninguna información en absoluto, excepto que continuaré con sus lecciones. 

TIM: ¡Yo experimenté esto--qué fue eso!?! 

SKIE: ¿Así que yo puedo conseguir un osciloscopio y jugar con él y buscar las diferentes olas? 

THERRY: Eso no va a ayudarte. Eso sólo servirá para confundirte. La cantidad de tiempo que gastes buscando olas y entendiéndolas, esa cantidad de tiempo te alejara de tus estudios. 

TIM: ¿Por otra parte, cómo puede uno aplicar esas cosas que ve a etiquetas que uno no tiene? 

SKIE: Bien, no hay forma de decirlo. Quién sabe qué descansa dormido en la mente esperando por algún estímulo extraño para decir, "Oh, sí, yo recuerdo haber visto algo así". 

THERRY: (En voz cómica) Si, si, si, si, la Sombra sabe. 

KIM: ¿El miedo es la fuerza principal que puede impedir experimentar cosas en esas realidades-alternas?  

THERRY: Sí. 

KIM: Y te ata atrás en el fondo.  

THERRY: Sí, y es tu peligro número uno, porque el miedo te va a matar y te va a volver loco. Te encerrará en un momento del tiempo, tal que, desde esta realidad, te verás como catatónico o esquizofrénico.

KIM: ¿Entonces qué es exactamente el miedo? ¿Es estrictamente una emoción? 

THERRY: Es una fuerza. 

KIM: Es una fuerza real que existe en el Universo. 

THERRY: Sí. Es un des-modulador. 

TIM: ésa es una buena pregunta, "¿cuál es la naturaleza del miedo? ". 

THERRY: Sí. 

KIM: Así que realmente no está atado a emociones o Karma o algo. 

THERRY: Sí, sí lo está. 

KIM: ¿Cómo así? 

THERRY: Porque lo está. 

KIM: ¿Pero cómo así? ¿Quiero decir, el Karma es el que dicta cuánto miedo estás sintiendo en una situación particular? 

THERRY: El Factor de Afinidad lo controla. 

SKIE: ¿Así que el miedo es una fuerza real externa? ¿Las emociones son fuerzas reales externas? 

THERRY: No, éstas son fuerzas internas.  

SKIE: ¿Las emociones son las que evocan el miedo? 

THERRY: Entre otras cosas, sí. Mira, las emociones están basadas en la química. Son un producto del Ka. El miedo no lo es. El miedo es un des-modulador que trabaja sobre las frecuencias de la creación. 

SKIE: ¿Cuál es el propósito del miedo? ¿Tiene un propósito? Quiero decir, yo sé que tiene un propósito--

THERRY: Es una barrera. Recuerda la ley: La fuerza evocada para crear un fenómeno mantiene ese fenómeno para siempre. Entonces, si tú creas o evocas una fuerza para situarte en un fenómeno, esa misma fuerza va a mantenerte en ese fenómeno. Luego una de esas fuerzas es llamada el miedo. 

SKIE: ¿Entonces las personas usan el miedo para crear realidades? ¿O eso es estúpido? 

THERRY: Puede ser estúpido, pero aún así, ellos lo hacen. 

KIM: ¿Cuál fue la pregunta? 

THERRY: Que si las personas usan el miedo para crear realidades. Cuántas veces has visto a alguien descontrolado por el miedo o huyendo de su miedo; ellos crean toda esa gran cosa. Y entonces viven de acuerdo a eso.

TIM: Sí, la múltiple personalidad es uno de esos casos. 

THERRY: Sí. 

TIM: ¿Qué porcentaje de barreras dirías que son hechas de miedo? Porque, por lo que yo sé, me pregunto si todo es miedo. 

THERRY: No hay otra fuerza que sea más fuerte que el miedo. Por ejemplo, la cosa a la que le diste puntapiés. 

TIM: Oh sí, esa. 

THERRY: Esa no está hecha sólo de miedo. Pero pienso que era una barrera bastante buena. ¿No es así? 

TIM: Ajá. ¿De qué estaba hecha? 

THERRY: De nuevo, no te diré nada; tú tienes que experimentarlo primero y entonces yo te daré el lenguaje que necesitas para entenderlo. Pero eso es todo. 

SKIE: ¿Entonces si uno entra en una situación en donde el miedo se desarrolla, eso significa automáticamente que una vez que hay miedo allí uno no va a poder tratar eficazmente con esa situación, o uno simplemente puede continuar intentando que funcione? 

THERRY: Eso depende del nivel de la interacción. Una cosa es cierta. Si quieres remover el miedo, hazlo mundano, haz mundana la situación. El miedo se quitará. 

KIM: Así que el miedo no es--quiero decir, no es una--no es una fuerza real--

THERRY: Sí. 

KIM: ¿Pero uno puede quitar el miedo con su mente? 

THERRY: Si entiendes las leyes de su creación o su evocación, sí. 

SKIE: Así que es la presencia o ausencia de miedo la que crea las posibilidades, o es el individuo--

THERRY: Son ambos. Algunas situaciones son creadas debido a la presencia de miedo; otras situaciones son barreras debidas a la ausencia de miedo. 

SKIE: Tienes que estar bromeando. 

TIM: ¿Oh, dices que hay barreras creadas debido a la ausencia de miedo? 

THERRY: Sip.  

SKIE: (Risas) Oh, me voy a tener que conseguir algún antiácido.

TIM: ¿Una barrera es creada debido a la ausencia de miedo? 

KIM: ¿Pero el miedo puede ser quitado ignorándolo estrictamente, correcto? 

THERRY: No. 

KIM: ¿Uno no puede simplemente ignorar el miedo? 

THERRY: No. Si ignoras que está lloviendo afuera y decides no traer paraguas, eso no cambia el hecho que tú aún vas a mojarte.

KIM: ¿Luego entonces el miedo es muy real? 

THERRY: Es sumamente real. La única forma de des-energizar el miedo es si conoces las leyes de su evocación. 

TIM: ¿Y podrían ser miríadas de orígenes, correcto? 

THERRY: Sí. 

TIM: O hay allí un patrón, básicamente.

THERRY: Bien, hay un patrón básico, pero hay muchas caras por temer. Ah, como si no fuera poco, los patrones variables del miedo son como los bultos y valles de la llave, en la medida en que cambian las posiciones y los tiempos de esos bultos y valles, eso constituye una cerradura diferente... estamos de nuevo en AC.  

KIM: Eso es como, en mi propia experiencia personal, algunas de las experiencias iniciales que tuve con la Astracción--eran casi estrictamente para aprender sobre el miedo y cómo tratar con él. 

THERRY: Sí. Esto también fue lo que te alejó de varias cosas. También te alejó de Arkashea y te condujo más al mundo exterior, porque hay menos miedo allí; hay menos estrés, aunque te sentías más contento en Arkashea. Cuando uno corre del miedo, uno corre hacia sus sueños. 

KIM: Yo no me siento como si yo hubiera corrido del miedo, creo.

THERRY: Yo sé. 

KIM: ¿Yo siento más como si estuviera aferrándome a mi individualidad y mi libertad y a mi libre albedrío? 

THERRY: Sí. ¿Si lo piensas de nuevo, tú tenías miedo de perder aquello, y si eso no es miedo, entonces qué es? 

KIM: Sí, pero eso no es miedo en el nivel--

THERRY: Incorrecto. Miedo es miedo, es miedo y es miedo. 

KIM: ¿Así que el miedo a perder algo en este nivel simplemente es--es igual que el miedo que uno encuentra cuando uno entra a otros niveles? 

THERRY: Sí, los patrones repetidos. Cuando un individuo hace cosas debido al miedo, sin tener en cuenta el nivel, él podría estar en el reino del Predestino. 

KIM: ¿Debido al miedo? 

THERRY: Sí. 

KIM: El miedo lo maneja--

THERRY: El miedo quita tu libre-albedrío. 

SKIE: ¿Si él hace algo a pesar del miedo qué, es lo mismo? 

THERRY: Nop. Porque recuerda, el miedo es una espada-de-doble-filo. Algunos fenómenos se crean debido a la presencia de miedo, algunos fenómenos se crean debido a la ausencia de miedo. 

KIM: Así que el miedo es como esta cerca, como ésta--la imaginaria--

THERRY: Digamos simplemente una barrera. Digamos simplemente una barrera en lugar de una cerca. 

KIM: Entonces la imaginaria que yo estoy viendo en mi cabeza ahora es una persona o un alma que camina a lo largo del camino, y este camino está bordeado de miedo, por estas paredes altas, y estas paredes altas son el miedo, y en la medida en que uno caiga en el miedo uno va a quedarse a lo largo del sendero del predestino. Es cuando uno golpea su cabeza o su mano o cualquier parte de uno a través de esa barrera, que entonces uno empieza, entonces uno puede romper--

THERRY: Bien ésa es una manera de mirarlo. 

SKIE: ¿Las situaciones que se deben a la ausencia de miedo, podrían considerarse como, alguien que está intentando escapar de Maya las consideraría como situaciones positivas o negativas? 

THERRY: No puedes hacer esas afirmaciones generales, porque en algunos casos lo positivo se ve como negativo y lo negativo se ve como positivo. Eso es lo que hace las cosas tan confusas. 

SKIE: Sí, bien, es verdad. Es un poco difícil entonces para mí entenderlo. 

THERRY: Tienes que recordar que todo lo aparentemente malo hace bien, y todo lo aparentemente bueno hace mal. Todo depende del punto en el continuum en que te encuentres. Tienes que recordar la primera ley. La primera manifestación de la dualidad es la ausencia y la presencia. Así que, en este caso particular, dado que nosotros estamos discutiendo la fuerza-miedo, un fenómeno de miedo está presente así como ausente. 

KIM: ¿Pero los momentos de ausencia de miedo, no son interpretados por un individuo como momentos positivos o agradables, o como un momento de libertad? 

THERRY: Eso no es necesariamente cierto, porque muy a menudo la ausencia de miedo conduce a una persona hacia una ilusión, y entonces ellos temen morir o temen que termine su ilusión o temen que termine el juego, pero la ilusión continúa hasta que el ciclo haya acabado. 

KIM: Sí, pero si ellos están temiendo esas cosas, entonces no hay una ausencia de miedo. 

THERRY: Bien, nuevamente eso no es cierto, porque si lo miras como un injerto, la ausencia del uno es la presencia del otro. Aquí es donde entra el área confusa. Cada vez que le dices sí a algo, de hecho le dices no a muchas otras cosas y vice-versa, entonces lo positivo es visto como negativo y lo negativo es visto como positivo. Depende del nivel. 

TIM: ¿Cómo trabaja eso en términos de la ausencia y la presencia de miedo? Si el miedo está presente--

THERRY: ¿Bien, digamos que tú estás trabajando en una zona de tiempo, de acuerdo? Y digamos arbitrariamente--esto no es verdad, luego no lo intentes Timmy, porque si lo haces, te vas a enfrentar de nuevo contra esa pared. 

TIM: ¿Debo tapar mis oídos? 

THERRY: No, simplemente no lo intentes. Digamos que estás trabajando en la zona de tiempo y estás viajando a lo largo de un túnel de tiempo. Y digamos que un color azul envuelve un tiempo, una zona espacial. Bien, si miras ese color azul como la presencia de miedo, entonces tú puedes ajustarte para pasar por éste. Pero justo al lado, el color azul no está. ésa sería la ausencia de miedo. Entonces a continuación, de nuevo el color azul estaría allí, ésa sería la presencia de miedo, por consiguiente cada marco de tiempo tiene sus propias fronteras que lo protegen para que no puedas atravesarlo accidentalmente. Luego, mirarías uno como positivo y el otro lo mirarías como negativo, porque cada vez que pasas una frontera o una barrera, las leyes se invierten. Así, lo que es visto como la presencia de miedo en un área, es visto como la ausencia de miedo en la otra. El cruce de la frontera. Pero en ambos casos, el miedo está presente y tienes que lidiar con él según lo que sea necesario para el momento... ¿puedes entender eso? 

KIM: No completamente. 

THERRY: Bien, veamos si puedo explicártelo usando términos matemáticos. Si tomas una expresión x + (- y) - 2x - (y + x), bien, tú ves que adentro una zona tiene un positivo, pero toda esa zona es realmente negativa. 

KIM: Lo negativo niega lo positivo. 

THERRY: Pero no lo hace. Sólo lo niega si lo miras desde la perspectiva entera. 

BRUCE: Luego dentro del paréntesis uno está en lo negativo. 

THERRY: Correcto. 

KIM: Pero en términos de la ecuación, es un, estás agregando, estás simplemente agregando un negativo. 

THERRY: Correcto. De la misma manera como en una, en otra área, fuera del paréntesis, estás en una zona negativa, pero dentro del paréntesis, todo adentro es positivo. ése es un ejemplo de la inversión de leyes cuando atraviesas barreras... no lo entenderás realmente hasta que hayas viajado vía un túnel de tiempo.  

SKIE: Luego si lo estuvieras mirando desde afuera y viste el azul y la ausencia de azul, como sea; el azul y el negro... y el azul era la presencia--

THERRY: No, mirémoslo como la presencia de azul, o la ausencia de azul. 

SKIE: De acuerdo, si viste la presencia de azul y eso significaba la presencia de miedo--entonces tú decides, de acuerdo, yo voy a caminar a través de esta otra puerta para poder tener la ausencia de miedo. ¿Una vez entras, estarías ante la presencia de miedo? 

THERRY: De repente descubres--Oh chico, va a estar siempre presente. 

SKIE: ¿Ahora, si pasaras a través del azul, que era la presencia de miedo, una vez entras, esa podría ser la ausencia de miedo? 

THERRY: Eso es muy probable.  

SKIE: Luego eso simplemente te dice que, siempre que hay algo bueno, no vayas por eso. Ve por lo malo. 

THERRY: ¡Nooo! (Risas) Eso es terrible. El punto es, si no sabes lo que estás haciendo, puedes realmente lastimarte mucho. Lo que temes en una situación podrías no temerlo en otra. No, ésa es la peor cosa que podrías hacer. Tú estás hablando desde el punto de una falta de comprensión de lo que sucede cuando viajas fuera de un túnel. Porque de hecho no funciona así durante el proceso del viaje-del-tiempo. Incluso si te aproximas a un área que tú podrías ver como la ausencia, tú aún sientes la presencia, simplemente porque, cuando cruzaste hacia esa zona, tú y todo lo que es parte de ti también ha cambiado y se ha invertido, tal que esa continuidad existe a todo lo largo, mientras tú viajas. Eso es lo que lo hace confuso cuando intentas explicárselo a alguien. Si ellos no lo han experimentado por sí mismos, entonces no pueden conocer la continuidad, que aunque la realidad cambia, la continuidad no se pierde, porque aquello que tú eres también cambia con el medio. De ahí que la presencia de miedo permanezca todo el tiempo. 

SKIE: No hay escape. 

THERRY: O la ausencia de miedo permanece todo el tiempo. 

SKIE: ¿Eso es lo que dicen, no es así? 

THERRY: Correcto. 

SKIE: Puedes correr, pero no te puedes esconder. 

THERRY: Sip. Esa es normalmente una de las razones por las cuales nosotros no le permitimos a las personas que escuchen  nuestra conversación, porque ellos realmente no entienden, ellos salen y prueban algo, y chico, pueden salir lastimados.  

KIM: ¿Bien parece como si cada vez que uno va a salir de su cuerpo y probar algo, uno es empujado allí por los guías, entonces no es como si uno estuviese bajo su propio riesgo? 

THERRY: Eso no es verdad. Eso no es verdad en absoluto. 

KIM: Cada uno, cada individuo tiene la habilidad para--

THERRY: Para joderse a sí mismo, sí.  

¿BRUCE: --¿para salir bajo su propio riesgo? 

THERRY: Sí. 

SKIE: Uno empieza tomando ácido o algo y puede llegar bastante lejos. ¿Algo así? 

KIM: Oh, yo quiero decir, algo totalmente natural, no me refiero a tomar drogas. 

THERRY: Puedes hacerlo totalmente natural. Tienes el libre-albedrío para joderte de cualquier manera que tú decidas.

KIM: Yo sólo sé que desde mi propia experiencia, nunca he podido lograr ningún nivel de realidad-alterna o astracción sin el sentimiento de que alguien está allí, o algo está allí ayudándome o empujándome.

THERRY: Eso es porque tú no lo estás forzando; tú lo estás haciendo a medida que vienen las lecciones. Pero es posible que intentes forzarlo y vayas más allá o te excedas. Puedes tener muchos problemas. Los asilos de locos están llenos de personas que fueron demasiado lejos. 

KIM: ¿Uno se puede morir de eso? 

THERRY: Aparentemente, sí. 

KIM: ¿Como si uno pudiese salir y no pueda regresar? 

THERRY: Sí... Puedes perder tus puntos de referencia y perderte. 

SKIE: ¿Qué significa, "aparentemente sí"? 

TIM: Bien, desde un nivel parecerías muerto y desde otro nivel--

SKIE: ¿Eso no es la muerte, desde un nivel? 

THERRY: Sí. 

KIM: Bien tu cuerpo, tu cuerpo físico moriría porque--

THERRY: No necesariamente. Tu cuerpo físico podría ponerse tan comatoso que sería difícil incluso percibir--

KIM: ¿Tu cuerpo todavía estaría vivo pero tu mente se habría ido? 

THERRY: Sí. 

SKIE: ¿Así que uno moriría realmente o no? 

THERRY: Sí, puede que sí. 

SKIE: ¿De acuerdo, luego por qué aparentemente? 

THERRY: He, sólo porque puedes morirte aparentemente, eso no detiene todo el resto.  

SKIE: Simplemente parece extraño que si alguien pregunta "puede usted morir" por qué responderías, aparentemente, si la respuesta es sí. Yo no entiendo. ¿Qué es lo oculto...? 

THERRY: Porque no se limita a eso. 

SKIE: Luego la respuesta--

THERRY: ¿Qué pasa si el awareness regresa, pero la movilidad no regresa? 

SKIE: Entonces no has muerto. ¿Has hecho algo más que signifique que parece que estás muerto? 

THERRY: Bingo. Aparentemente muerto. ésa sería la número uno de las grandes cosas que ocurren. Entonces te ves como catatónico. Eso es lo que más pasa. Eso, o que te vean como comatoso. 

SKIE: ¿Cuál es la diferencia entre comatoso y catatónico? 

THERRY: Estando catatónico, no tienes ninguna visión--bien, no tienes movilidad de ninguna clase. Si alguien te pone en una posición, te quedas así. Eres como una estatua viviente. Comatoso, es cuando estás en coma. 

TIM: Sí. No tienes el awareness o-- 

THERRY: No, muy a menudo tienes awareness. 

TIM: Oh, pero nadie sabe.

THERRY: Correcto. Pero también es posible que no tengas awareness. Es como estar muerto, pero alguien o alguna maquina mantiene tu cuerpo vivo. Algo así. ¿De acuerdo?. 

SKIE: ¿Cuál es la relación, sí hay alguna, entre el Ahora y el Castillo Contenedor (Castlekeep)? 

THERRY: Bien, si consideras que el Castillo Contender (Castlekeep) es la embarcación que contiene toda la creación, y si consideras que cada cuarto de subsistencia del castillo es casa para una realidad, que está dentro o fuera de alguna clase de ilusión, y si tienes en cuenta que de alguna manera dentro de cada cuarto algún tipo de tiempo está al mando, entonces, entre los cuartos el tiempo no existiría del mismo modo que dentro de cualquier cuarto, tal que el Ahora son las áreas que están entre los cuartos.. yo supongo que podrías decir que uno contiene al otro, de alguna manera. 

SKIE: ¿Decimos que el Castillo-contenedor es la semilla o la base de todas las ilusiones? ¿De acuerdo, si el tiempo, como lo entiendo ahora, está íntimamente relacionado a la frecuencia que está dentro de los cuartos, dónde o qué efecto tienen la conductibilidad y la receptividad en éstos? 

THERRY: Eso es lo que permite que la ilusión exista dentro del Tiempo. Es la interacción de todos los tres lo que hace que el tiempo sea de la naturaleza que es.

SKIE: Bien a estas alturas yo puedo tener un cuadro bastante bueno de lo que hace el aspecto de la frecuencia, pero no realmente de la conductibilidad o receptividad. 

THERRY: Bien, tienes que recordar, que el espacio no es más que un disparo-en-curso del tiempo. 

SKIE: De acuerdo. 

THERRY: Y la ilusión existe dentro del espacio, que es el tiempo. Mira, nada puede existir a menos que exista dentro del Chi. En este caso, dentro del elemento espacio, que es el tiempo. 

SKIE: De acuerdo, siendo el espacio un disparo-en-curso del tiempo, eso realmente implica que hay un tiempo diferente, un aspecto diferente de algún modo, porque yo recuerdo que me dijiste, que cuando uno mira el Espacio uno realmente está mirando el tiempo. Toma tiempo ir de un punto a otro. 

THERRY: Bien, mientras todo eso es cierto, de su propia manera, por qué no lo miras desde un punto de vista donde tres fuerzas se unen para crear un fenómeno diferente. 

SKIE: ¿Diferente de las tres originales? 

THERRY: No, diferente de lo que había. Así, si tienes el tiempo, entonces tienes el tiempo, o la conductibilidad, la receptividad y la frecuencia, que se unen para crear el espacio o la ilusión de la agitación del tiempo. Porque mira, del tiempo vino el espacio, pero dentro del espacio, el tiempo debe continuar. En el espacio, los sucesos están atados al tiempo, el cual está al mando de ese espacio. Cuando hablas de una ilusión, la agrupación tiempo/espacio está implícita. ésa es la recursividad que entra en el proceso de la creación. 

SKIE: De acuerdo, entonces cuando tú lo miras como una cinta cinematográfica y cada una de las pequeñas células es espacio--

THERRY: Sí... pero no realmente. 

SKIE: --¿El tiempo aún penetra a través de esa área que nosotros llamamos el espacio? 

THERRY: Sí. 

SKIE: ¿Entonces hay una permanencia de tiempo de la ilusión antes de que entremos en el Ahora? 

THERRY: Sí, todo es cíclico.